Похоже, копили они, мягко говоря, не один день.
— Ну что, долго еще? — в нетерпении Рольф переминался с ноги на ногу. Остальные вели себя куда сдержанней — Йоко, хищно улыбаясь, не сводила с меня взгляда. Геррак отстраненно смотрел за горизонт, а эльфийка разглядывала идеальные ногти.
— Нет. Все готово, — я раздал соклановцам по паре свитков.
Взяв пергамент, орк поднял на меня глаза:
— После активации спросят область. Говорите «Хребет Черепов».
— Какое странное название, — поморщилась волшебница.
— Что-то еще нам нужно знать? — серьезным голосом поинтересовался я.
— Ничего, — тряхнул головой орк. — Навигация порталов не точная. Будем разбираться на месте, — на секунду он подвис. — Думаю, лучше взяться за руки, как при твоем переносе. Иначе может разметать по разным краям области.
— Откуда ты столько знаешь об этих бумажках? — Рольф тряхнул перед собой свитком. Геррак сжал губы и глянул вниз, на готовящихся к марш-броску младших членов клана. Мне все стало понятно без слов.
— Поспешим! — спас я орка от нежелательного разговора.
Волшебница подошла ко мне и взяла под локоток справа. Левой же рукой притянула к себе Рольфа. Да уж… «сцепка» со стороны, должно быть, выглядела совершенно по-дурацки. Но по-другому свиток не развернешь.
— На счет пять запускаем телепорт, — велел я, когда живая цепь сформировалась окончательно. — Один. Два. Три. Четыре. Пять!
***
Мир вокруг завертелся, и через несколько секунд я оказался в одиночестве посреди бескрайнего космоса. Ощущения были почти такими же, как и во время беседы с Изначальным.
«В какой мир желаете переместится?» — прозвучал в голове холодный голос. Я не смог определить, мужчине или женщине он принадлежит.
— В Оргатор, — четко ответил.
«В какую область Оргатора желаете переместиться?»
— В Хребет Черепов.
«Перемещение одобрено!»
Картинка вновь начала закручиваться, точно перемалываемые в блендере ягоды…
***
— Вау! — выдохнула Йоко, восторженно озираясь по сторонам.
— А мы с Иваном это уже видели! — заявил Рольф.
— Не совсем это, — поправил я.
Все той же нелепой «сцепкой» мы перенеслись в пункт назначения. Я вертел головой. Оргатор предстал практически в том же виде, в каком я его помнил: четверть вишневого, изрезанного полосами-облаками неба занимало алое солнце. Вокруг нас красный песок. Невыносимо жарко, и скалы маячат на горизонте. Вот только внешний вид исполинских махин отличается.
— Теперь понятно, почему область так называется… — не обратив внимания на слова воина, задумчиво выговорила волшебница.
Она, как и все мы, не сводила глаз с семи гигантских каменных морд, застилавших горизонт. Да, главное отличие этой местности от нашей давнишней «выездной» «Королевской Битвы» в облике скал. В прошлый раз они были более… обычными. Сейчас же длинный хребет действительно состоял из черепушек не то горилл, не то орков.