Братья Дуровы (Таланов) - страница 104

Писатель М. Арцыбашев оставил в альбоме только одну строку: «Самая дрессированная свинья в мире — это человек». Знаменитый танцовщик М. Петипа подтвердил эту горькую мысль:

Как видно, общество зверей
Полезней общества людей.

Итальянский певец Баттистини написал на память афоризм: «Искусство и любовь возвышают человека до бога».

С добрыми словами привета в альбоме встретились И. Репин, А. Куприн, А. Аверченко, артисты К. Варламов, Г. Ге, Мазини, Аделаида Патти, П. Орленев, А. Южин-Сумбатов, Е. Гельцер, авиатор А. Кузьминский и многие другие известные современники.

А вот еще любопытная запись: «Жму руку королю смеха Анатолию Дурову — король нефти Э. Нобель».

Даже стяжавший печальную славу московский обер-полицмейстер Трепов не обошел Дурова своим вниманием и изрек: «Ваши изгнания способствовали Вашей славе не меньше, чем Ваши четвероногие артисты». Под этим поистине полицейским афоризмом стоит размашистая подпись и, чтобы не возникли никакие сомнения, гербовая казенная печать.

Анатолий Дуров часто говорит о себе с гордостью: «Я — король шутов, но не шут королей». Однако страницы его путевого альбома пестрят и такими именами представителей родовой аристократии и крупного чиновничества, как московский генерал-губернатор князь Долгоруков, лифляндский губернатор Звегинцев, сибирский губернатор Ключарев, петербургский градоначальник Драчевский, министр императорского двора граф Фредерикс и прочие высокие особы.

Уж такова сила таланта и личного обаяния Дурова, что те, кого он так зло и остро высмеивает в своих сатирических шутках, все же воздают должное великому клоуну.

Но сам Анатолий Дуров с горькой иронией относится к славословию сильных мира сего. В небольшой поэме он открывает свои чувства:

…Что вы… Что вы…
Ни слова я не произнес,
А вы смеяться уж готовы.
Что вас смешит? Мой лоб… мой нос…
Лицо, фигура, ноги… руки…
Не понимаю иногда.
Терплю жестокие я муки,
А вам забавно, господа.
Я шут. Я клоун. Я не вправе
Серьезным быть хотя бы миг.
Вся цель, вся жизнь моя в забаве,
Успеха ею я достиг.
И позабыть ни на минуту
О ней не смею. Все равно
Вы превратите горе в шутку,
И что мне больно — вам смешно.

Путевой альбом завершает статья М. Горького, посвященная клоуну-сатирику Анатолию Дурову. В ней проникновенные слова: «В отравленный источник печали он влил каплю, одну только каплю живой воды — смеха и сделал его целебным, дающим силу и жизнь. Здесь не было ни волшебства, ни ловкости рук: он просто взял человека современности, угрюмого, мрачного, — и из темного угла печальных воспоминаний вывел его под брызжущие лучи солнца смеха…