Механизмы радости (Брэдбери) - страница 161

Раздались возбужденные голоса. Старик представил себе, как спецполицейский в темно-синей униформе с пистолетом в руке входит в комнату и видит лишь убогую мебель, голые стены, гулкий пол, покрытый линолеумом, окна, в которые вместо стекол вставлены картонки, – всю эту тонкую и грязноватую пленку цивилизации, покрывающую голый берег после того, как схлынула беспощадная штормовая волна войны.

– Я разыскиваю одного старика, – сказал за стенкой полицейский усталым голосом.

«Странно, – подумал старик, – нынче даже глас закона звучит утомленно».

– Одет в рванину…

«А мне-то казалось, что теперь все ходят в лохмотьях».

– Грязный. Примерно восьмидесяти лет…

«А кто сегодня не грязный, кто не старый?» – хотелось крикнуть старику.

– Если сообщите его местонахождение, вам гарантируется вознаграждение в размере недельного рациона, – донесся голос полицейского, – а кроме того, в качестве дополнительного поощрения десять банок консервированных овощей и пять банок консервированных супов.

«Настоящие жестяные банки с яркими печатными этикетками, – подумал старик. Консервные банки сверкающими болидами пронеслись в темноте перед его глазами. – Истинно королевская награда! Не десять тысяч долларов, не двадцать тысяч долларов, нет-нет, а пять фантастических банок – заметьте, настоящего, а не какого-то там эрзаца – супа! И еще десять – да вы только пересчитайте их! – драгоценных разноцветных баночек, может быть, даже с экзотическими овощами, ну, скажем, стручковой фасолью или солнечно-желтой кукурузой! Подумайте! Вообразите себе!»

Наступила долгая пауза, и старику даже показалось, будто он слышит отдаленное грозное урчание в желудках, пока что дремлющих, но грезящих об обедах; обедах более утонченных, чем запутанный клубок давних иллюзий – те давно уже исчезли вместе с прокисшей политикой, дурным сном растворились в долгих сумерках, которые наступили после Р и Х – Разрушения и Хаоса.

– Суп. Овощи, – сказал полицейский в последний раз. – Пятнадцать полновесных консервных банок!

Хлопнула входная дверь. Затопали сапоги, удаляясь по обшарпанному коридору, заглядывая в другие двери, похожие на крышки гробов, дабы смущать и соблазнять других лазарей, сохранивших душу живу, чтобы они рыдали в голос о блестящих консервных банках и настоящем супе. Грохот шагов смолк. Ухнула на прощанье дверь парадного.

Наконец потайная панель с шуршанием отворилась. Муж и жена не смотрели на старика, когда он вышел из своего убежища, и он знал почему. Ему захотелось взять их за локти.

– Даже у меня самого появилось искушение выйти, назвать себя и потребовать вознаграждение, чтобы поесть супа.