Бэй обняла двоюродную сестричку за плечи. От нее пахло арахисом.
— Спасибо, мартышка.
— Привет, малышка, — сказала Клер почти виновато, как будто ей было неловко, что ее застукали за чем-то, кроме работы. — Как твоя гимнастика?
— Все в порядке. Что вы делаете? — снова спросила Мария.
— Мы ищем старые платья, которые Бэй могла бы надеть на дискотеку по случаю Хеллоуина, — пояснила Клер. — Платья, которые когда-то принадлежали моей бабушке.
Мария наморщила лоб, что-то соображая, потом спросила:
— А в шкафу в гостевой комнате вы не смотрели?
— Нет еще. Это хорошая идея.
Мария развернулась и побежала в гостевую комнату. В следующую минуту оттуда донесся скрип матрасных пружин: она принялась прыгать на кровати.
Клер повернулась к Тайлеру:
— Когда будет время, можешь законопатить щели на чердаке? Пока мы там были, я заметила, что откуда-то тянет холодом.
— Тебе даже на солнцепеке откуда-то тянет холодом, — поддразнил ее Тайлер.
Клер улыбнулась:
— Ну, чем вы с Марией занимались?
— Ездили на гимнастику, потом ко мне на работу. Это был самый длинный день за всю историю человечества. Серьезно, я побил мировой рекорд.
Тайлер устало поскреб синеватую от щетины щеку.
— Прости. Не забудь поесть. Я купила у Фреда курицу-гриль. — Клер подалась к Тайлеру и вполголоса спросила: — А Эм на гимнастике не было?
Тайлер покачал головой, столь же очевидно озадаченный новой подружкой дочери, как и Клер.
— Судя по всему, Эм не ходит на гимнастику. И на балет тоже.
— Погоди, — отстранилась от него Клер. — Ты что, до сих пор ни разу ее не видел?
— Так, поиграть в давно женатую парочку вы можете как-нибудь в другой раз, — подала голос Сидни. — Дискотека уже через два часа!
Бэй фыркнула:
— Как будто вы с папой ведете себя по-другому!
— У меня такое чувство, как будто я соревнуюсь со стариной Генри! Иди-ка сюда, — сказал Тайлер и, ухватив Клер, перегнул ее в пояснице назад и театрально поцеловал.
— Я вас умоляю, — заявила Бэй. — Не на глазах же у детей.
Она развернулась и направилась в гостевую комнату, для пущего эффекта закатив глаза. Сегодня ей еще меньше, чем когда-либо, хотелось видеть, как действует любовь, когда двое испытывают друг к другу одни и те же чувства.
Клер с Сидни двинулись следом за ней. Шкаф в гостевой комнате был такой крохотный, что в нем мог поместиться всего один человек, поэтому Клер стала по одной вытаскивать коробки, а Сидни с Бэй открывали их, в то время как Мария прыгала на кровати, радуясь возможности побыть с ними. Они обнаружили древнее постельное белье, коробку с растрескавшимися от старости кожаными сумочками, свечи, которые подтаяли и намертво слиплись в один большой ком, и кошачью подстилку. Платьев не было.