P.S. Ты мне нравишься (Уэст) - страница 48

Я пыталась ответить, придумать что-то умное – или вообще хоть что-то – в ответ, но в голове было пусто. Мне удалось только закрыть рот, который был открыт как минимум на секунду дольше положенного.

– Ты в порядке? – спросил Лукас. – Я тебя не ушиб?

Я покачала головой. Его наушники висели на плечах, меня так и подмывало взять один, вставить в ухо и наконец-то узнать, какую музыку он всегда слушает, но, к счастью, я себя остановила. Я и без этого уже казалась безумной. Быстро, мозг, придумай что-нибудь умное. Мои мысли неуловимо витали в облаках.

Лукас улыбнулся – прекрасной, обезоруживающей улыбкой. И все напряжение, удерживающее в плену мои мысли, покинуло тело. Я собралась заговорить. Собралась сказать что-то смешное и умное. Глубоко вдохнула и открыла рот.

– Лукас. – Сбоку появился Кейд. – Могу я предложить тебе дружеское пари?

– Что? – Когда Лукас посмотрел на Кейда, на его лице отразилось раздражение, и от этого он мне еще больше понравился.

– Поверь, это лучше того, что здесь происходит. – Кейд кивнул на поле, и по какой-то причине это сработало.

Лукас последовал за ним, коротко махнув мне рукой на прощание.

Кейд только что уничтожил мой первый реальный шанс поговорить с Лукасом. Еще одна причина его ненавидеть.

– Начос? – предложил Габриель, приподнимая поднос с чипсами и расплавленным сыром. Откуда он взялся?

Изабель – уже с напитком – потянула меня за руку:

– Ты пропускаешь шоу.

Ох, точно. Я уселась на скамье и попыталась разглядеть на поле Дэвида. Но все это время злилась на Кейда из-за Лукаса.

* * *

После матча мы вчетвером отправились в парк возле дома Изабель. Габриель качал ее на качелях, а мы с Дэвидом сидели за столиком для пикника.

Я подняла шляпу Дэвида, которую он положил рядом с собой. Из ее верха торчало длинное черное перо.

– Зачем здесь перо?

– Чтобы казаться выше. – Дэвид до сих пор был в форме для выступлений, которая явно доставляла ему дискомфорт и выглядела потной. Но милой.

– Правда? Наверное, мне стоит все время носить такую. – Я надела ее на голову.

– На самом деле, думаю, это как-то связано с историей марширующих оркестров, – объяснил Дэвид. – Марширующие оркестры участвовали в сражениях. Музыканты носили специальную форму, чтобы вражеские солдаты могли определить, в кого стрелять, а в кого нет.

– Мило. Рада, что тебя не застрелят на войне.

Дэвид улыбнулся и покачал головой:

– Теперь это просто традиция.

Я слегка запрокинула голову, чтобы выглянуть из-под полей шляпы:

– Тебе нравится маршировать с оркестром?

– Иногда. Приходится много работать.

– Сегодня было здорово, хотя мне не удалось тебя там разглядеть. – Как-то не хорошо прозвучало. – В смысле, ты здорово отыграл… наверное. Ну, никто не выделялся, ведь так и должно быть, верно? Это все должно выглядеть… целостно. – Почему перед Лукасом я не могла вымолвить и слова, а рядом с Дэвидом болтала бесконтрольно?