Наследие обмана (Чэндлер) - страница 11

— Ты сама это узнаешь, Меган.

— Согласна, нельзя судить о человеке, не зная его.

Из-за удовольствия, которое она начала получать от беседы, я решила заканчивать с этим. Встала и подошла к кузену.

— Помоги мне разобраться, пожалуйста, а то я запуталась, — сказала я. — Мне просто интересно, ты скромный или сноб?

Он аккуратно закрыл книгу и вернул её на полку, и я смогла увидеть его профиль: загорелое сильное лицо, которое сложно назвать «милым», его волосы каштановые и прямые.

Когда он наконец-то повернулся ко мне, я была готова сматываться оттуда и, как говорят мои братья, сверкать пятками. Но меня остановили его глаза. Они были тёмные и красивые, с поглощающей глубиной, как река в безлунную ночь. Теперь понятно, почему те три девочки были с ним в джипе.

Мы оба сделали шаг назад. Его внимательный взгляд напрягал меня.

— Я Меган, — сказала я, пряча руки в карманы, чтобы не начать теребить свои волосы.

— Мэтт. — Он продолжал пялиться на меня.

Я ждала, что кузен скажет что-то ещё, но Мэтт молчал. Я бы предпочла, чтобы он был менее привлекательным или менее козлом. Предпочитаю не связываться с грубыми и высокомерными парнями. До этого дня так и было.

— Приятно познакомиться, — всё же сказала я.

Он кивнул, повернулся и пошёл к своему рюкзаку.

— Мы кушаем в шесть, бабушка?

— Как обычно, — ответила она.

И вдруг наше «семейное единение» прекратилось.

— Могу я прогуляться перед ужином? — спросила я. — Я бы хотела осмотреться.

— Не упускай дом из виду, — предупредила бабушка. — Нам бы не хотелось искать тебя.

— Может кто-то захочет пойти со мной? — Я пыталась быть дружелюбной. Вдруг Мэтт будет вести себя по-другому, когда бабушки не будет рядом.

— Нет, — её ответ был глупым, но это больше, чем я получила от кузена, который без слов покинул помещение.

— Прости, Мэтт, — крикнула я. — Не услышала твой ответ.

Он повернулся в холле со вспышкой раздражения в глазах. — Нет! Нет, спасибо.

Я дёрнула плечами, желая, чтобы меня перестало так к нему тянуть.

После обещания бабушке, что не потеряюсь, я направилась на улицу, обошла вокруг дома, благоговея над просторными лужайками и величественными деревьями. Я нашла L-образный сад с герберами, который тянулся от главного входа к заднему. Запах цветков оставался на моих пальцах после того, как я касалась их. Когда вышла оттуда, заметила другой сад, огороженный красным кирпичом, с кремовыми розами внутри. Когда Джинни везла меня здесь, я не заметила его, потому что он был далеко, да и я была полностью поглощена домом. Гонимая любопытством, я подошла к нему.