Наследие обмана (Чэндлер) - страница 7

Я решила не терять время зря и изучить центральный холл, который распространялся от входной двери до бабушкиной комнаты. Широкий паркетный пол был частично скрыт пушистыми коврами, главная спиралевидная лестница не была полностью видна, будто бы исчезая из помещения. Дедушкины часы громко тикали в лестничном проходе, показывая время:

4:25.

— Меган.

Голос был низкий и твёрдый, слышалось, что она привыкла к беспрекословному подчинению. Глубоко вздохнув, я вернулась к противоположной части холла и застыла в дверном проёме. Это была библиотека, тёмные стены полностью забиты полками с книгами. Здесь пахло кожей и золой из камина. Я сразу влюбилась в это место, хотела бы сказать то же самое про светловолосую женщину, которая сидела за столом, но увы.

Бабушка медленно поднялась со своего стула, удивив меня своим ростом. Она, как и моя мама, была ниже меня на три дюйма. Хелена Скарборо Барнс так внимательно меня изучала, будто пыталась посчитать, сколько ниток в моей одежде, и решая, подхожу ли я на роль внучки. Отлично, я тоже собиралась её рассмотреть повнимательнее, подходит ли она на свою роль.

У неё была бледная кожа и высокие скулы, волосы, заплетённые во французскую косу и крошечные серёжки в форме капли делали её образ элегантным, несмотря на то, что на ней были широкие брюки. Я посмотрела в её голубые глаза со всей своей невозмутимостью.

— Можешь сесть, — сказала она.

— Я бы постояла, если вы не возражаете. Я сидела весь день.

После непродолжительной паузы, она кивнула и сказала:

— Только не мельтеши.

И эти слова невообразимым образом пробудили во мне желание подвигаться, но я сдержалась.

— Как поживает твоя мама? — спросила она.

— Нормально, — я отчиталась перед ней. — Вы знали, что она получила степень магистра? С прошлого месяца у неё новая работа, в той же школе, но теперь она ведёт литературу. Она обожает детей, как и они её.

Я понимаю, что болтаю без умолку и не могу прекратить.

— А как твои братья?

— Они тоже просто замечательно! Пит, которому 12, увлечён музыкой, а Дэйв, которому 10, живёт спортом.

— Как прошла твоя поездка сюда?

— У папы тоже всё хорошо, — сказала я, так как она не соизволила поинтересоваться о нём. — Музей «Sonoran Desert» наградил его за работу с млекопитающими.

— Будь любезна отвечать только на те вопросы, которые я задаю, — грубо сказала бабушка.

— Просто уточняю детали, — как можно более жизнерадостно ответила я. Не собираюсь позволять ей вырезать отца из нашей семьи.

— Так как прошла твоя поездка сюда?

— Нормально.

Она немного подождала, видимо ожидая более подробного рассказа. Нетушки.