Проклятые Лилим: Охотник за головами (Салко) - страница 68

Пока я вертел головой из стороны в сторону и оценивал обстановку в зале, наткнулся взглядом на зеркало, висящее на держащей колонне возле меня. Стерев всю кровь с лица рукой, я посмотрел на свое отражение. Мало того, что щеки, губы и нос полностью опухли, так еще и из многочисленных ран вовсю сочилась кровь. Мой противник слегка расслабившись от осознания разницы в силе, уверенно поднимался по лестнице следом за мной, уже находясь на переплете. Я вновь выглянул в зал, но теперь в поисках потерянных клинков. Те нашлись довольно быстро. Первый лежал прямо подо мной, стоило лишь перемахнуть через карниз и взять его, а второй находился в четырех метрах правее от него. Амбал уже переступал последнюю ступеньку на пути ко мне и тут я спрыгнул в зал.

Подняв с земли оба клинка, я вновь развернулся в сторону лестницы на второй этаж. Мой покрытый метроном враг сейчас должен был только подходить к парапету. Если я успею вбежать наверх, то окажусь прямо позади него. Затем нужно будет всего то подождать, пока он спрыгнет в зал и последовать за ним, добив в шею.

Поднимаясь по лестнице, я увидел лишь исчезающую за карнизом голову головореза, после чего последовал грохот снизу. Только оказавшись на втором этаже, я тут же перевесился через парапет и спрыгнул в зал на врага, который явно не ожидал атаки сверху. Имея дополнительную скорость, я по рукоятки вонзил оба клинка в шею бандиту и тут же выдернул, разрывая плоть. Несколько секунд он стоял не двигаясь, после чего подался вперед и завалился на живот. Убравшись подальше от мертвого тела, я стер с лица выступившие кровь и пот, и сев прямо на пол, стал ожидать конца схватки моих товарищей.

Один за другим падали здоровяки, побежденные нашей группой. Сперва замертво завалился противник Джея Вокстона, после чего Марк в клочья разнес голову своему оппоненту. Последней свой бой закончила Виктория, спустя почти пол минуты с момента победы Марка. После того как все враги были повержены, мы стали не спеша брать Брюса в кольцо.

— Вижу вы неплохо справились. Отлично! Теперь же давайте начинать веселье. — Сказав это, Брюс вдруг взмыл в воздух.

Подпрыгнув аж до потолка, который располагался на высоте четырех этажей, он с легкостью пробил его обеими ногами и обрушил нам на головы.

— В укрытие! — Крикнул капитан, рванув с центра зала под безопасные своды внешнего кольца арены.

Я также поторопился убраться от обрушивающихся кусков здания. Особняк сперва сотрясало от падающих камней, а затем поднялись клубы пыли и закрыли обзор. Когда я уже был в безопасности под навесом кольца с этажами, позади послышался крик Виктории, но он тут же был заглушен грохотом. Сейчас мы никак не могли ей помочь, сидя в укрытии и ожидая прекращения камнепада. Спустя несколько секунд, тряска прекратилась и вскоре пыль осела, дав нам возможность увидеть последствия обвала потолка.