Аврора, или Утренняя заря в восхождении (Бёме) - страница 20

приятным и дружественным в тварях и растения из земли выводит

благоуханными и приятными на вкус, прекрасного желтого, белого и

красноватого цвета. Оно -- зрелище и источник кротости, блаженство

небесного царства радости, обитель Святого Духа, явление любви и

милосердия, радость жизни. И в свой черед имеет оно в себе также и

яростный источник, источник смерти и гибели: ибо, воспламенившись в

горьком качестве, в стихии воды, оно порождает болезнь, и распухшие

чумные язвы, и повреждение плоти. Воспламенившись же в зное и

горечи, оно заражает стихию воздуха, отчего рождается быстрая,

скоротечная чума и наступает внезапная смерть.

О КИСЛОМ КАЧЕСТВЕ

23. Кислое качество противоположно горькому и сладкому и превосходно

умеряет все; оно есть утоление и утешение, когда горькое и сладкое

качества восстают чрезмерно, во вкусе, отрада жизни, кипящая радость

во всех вещах, томительное устремление и наслаждение царства

радости, тихое веселие духа -- так умеряет оно все в жизни и кипении

вещей. Но оно содержит в себе также и источник зла и погибели: ибо

когда оно чрезмерно восстанет или чрезмерно подвигнется в

какой-нибудь вещи, до того что воспламенится, то порождает печаль и

меланхолию; воспламенившись в воде, порождает зловоние, понос и

рвоту, забвение всего доброго, печаль жизни, дом смерти, начало

печали и конец радости.

О ТЕРПКОМ ИЛИ СОЛЕНОМ КАЧЕСТВЕ

24. Соленое качество хорошо умеряет в качествах горьком, сладком и

кислом и делает все приятным; оно возбраняет восстанию горького

качества, равно как и сладкого и кислого, чтобы они не

воспламенились, оно есть острое качество, наслаждение для вкуса,

источник жизни и радости. И в свой черед содержит оно в себе также

яростность и погибель' воспламенившись в огне, оно порождает род

жесткий и раздирающий, обращающий в камень, яростный источник,

повреждение жизни; отсюда нарастает камень в плоти, и плоть

испытывает великие мучения; воспламенившись же в воде, оно порождает

в плоти худые струпья, нарывы, французскую болезнь, чесотку и

проказу, дом печали и смерти, бедствие и забвение всякого добра.

Глава II

НАСТАВЛЕНИЕ, КАК НАДО РАССМАТРИВАТЬ БОЖЕСТВЕННОЕ И ПРИРОДНОЕ

СУЩЕСТВО

1. Все это, как указано выше, потому зовется качеством, что в

глубине -- над землею, на земле и в земле -- оно качествует одно в

другом как нечто единое и, однако, имеет различную силу и действие,

но лишь единую мать, из которой все происходит и изливается; и все

твари созданы и произошли из этих качеств и живут в них как в своей

матери: оттуда же и земля, и камни имеют свое происхождение, и все,