Скользящий (Дилейни) - страница 101

Взяв копье на изготовку, Эблис медленно развернул коня. Между тем в голове у меня стало проясняться, и я оглянулся по сторонам в поисках сабли. Пусть не в моих силах отразить удар копья, но я, по крайней мере, умру с оружием в руках. Увы, ноги отказывались повиноваться. Как я ни старался, я смог лишь подняться на колени.

Шайкса поднял забрало и улыбнулся мне. Он хотел, чтобы я увидел его лицо – лицо того, от чьих рук я приму смерть. Я не стал понапрасну тратить слова и постарался сохранить бесстрастное выражение лица. Но внутри у меня все кипело и клокотало от гнева. Этот Балкай добился своего! Сражаясь с хаггенбрудом, я доказал свою правоту, однако Верховный маг подослал ко мне асассина. Каким же порочным и беспринципным нужно быть, чтобы пойти на такое! Я был оскорблен до глубины души.

Нет, я знал, что мгновения мои сочтены, но все равно хотел умереть с саблей в руке. Я постараюсь сделать все, что в моих силах, чтобы навредить Эблису. Пусть он навсегда запомнит эту нашу с ним встречу. Смерть не минует никого. Погибнуть же от руки асассина-шайксы – Того, Кому Неведомо Поражение, – считалось достойной смертью.

Он вновь ринулся на меня. Я уклонился, но острие копья пронзило плечо. Эблис резко дернул его вверх, поднимая меня на ноги. На какой-то миг я стал абсолютно беспомощен, не говоря уж о боли, однако, учитывая мой вес плюс длину древка, он вряд ли сможет удерживать меня в таком положении более нескольких секунд. В тот момент, когда он опустил копье, я соскользнул с наконечника, рухнул на землю и откатился в сторону.

Когда я снова поднялся на колени, по моей руке, стекая в грязь, струилась кровь. Еще немного – и я буду мертв. И все равно я не собирался сдаваться и попытался подползти по чавкающей жиже к лежащей в отдалении сабле.

Путь к ней показался мне вечностью. Эблису ничто не мешал в любой момент вновь обрушить на меня копье – возможно, на сей раз прямо в сердце.

Я мучительно медленно полз к своей сабле и все это время не сводил с него глаз. Он тоже смотрел на меня, однако не предпринимал никаких действий. Неожиданно все как будто замерло. Внезапно до меня дошло, что он смотрит не на меня, а мимо… Я рискнул быстро обернуться через плечо.

Позади, чуть левее, я увидел еще одного всадника на вороном жеребце, столь же мощном, как и тот, на котором сидел Эблис. Я тотчас узнал его.

Это была Грималкин, ведьма, пурра-убийца.

Глава 23

Тот, кому неведома смерть

Ее шею украшало ожерелье – почти такое же, как у Эблиса, только не из высушенных черепов, а из костей. Вероятно, это были кости поверженных ею врагов. Грималкин поглаживала их и постукивала по ним, словно исполняла некий таинственный ритуал. Затем, оставив кости в покое, она вытащила из ножен длинный кинжал и направила коня к нам. Ее скакун аккуратно ступал по чавкающей грязи.