Скользящий (Дилейни) - страница 74

– Что такое Тьма? – спросил я.

– Это обиталище демонов и богов, а после смерти и тех, кто им служит. Это то место, куда возвращаемся мы, ведьмы.

– Выходит, в твоем мешке лежит голова бога? – удивился я.

– Да, в принципе можно его и так назвать. Существует много старых богов, и, будь он цел, он был бы гораздо могущественнее всех их, вместе взятых. Тело его опутано цепями и находится далеко – чтобы оставаться порознь с головой. Не хотелось бы, чтобы слуги его воскресили, ибо месть его будет ужасной.

– Мне ничего не известно про твоих богов, – сказал я. – У нас достаточно собственных. Лично мой самый любимый бог – Кугис, бог с песьей головой. Но многие мои соплеменники поклоняются Олки, богу кузнечного ремесла. У него четыре железные руки и медные зубы. А самый наш величайший бог – Талькус. Его имя означает «Тот, кто еще придет». Он пока еще не родился, но мы все с нетерпением ждем, когда это произойдет.

Пурра по имени Грималкин улыбнулась мне, обнажив заточенные зубы.

– У твоего народа свои истины, у моего – свои. У нас очень непохожие верования, – сказала она. – Но я готова уважать твою веру, а взамен прошу тебя уважать мою. Голова в мешке должна быть возвращена мне. Это самое главное. И в любом случае – не вынимай ее из мешка, ибо это крайне опасно. Обуздай свое любопытство, если тебе дорога жизнь.

– Прежде всего я должен его найти, – ответил я, указывая на корчащуюся на полу крысу. – Выпусти его из оков своей магии, чтобы он нашел мешок и другие нужные тебе вещи.

Пурра кивнула. Гом тотчас перестал дрожать, перекатился на все свои четыре крысиные лапки и, подергав усами, поводил носом. Я быстро дал ему указания:

– Мне необходимо знать точное число предметов, отнятых у этой пурры гвардейцами Оуссы. Самый важный из них – большой кожаный мешок. Займись им в первую очередь. Во-вторых, отыщи звездный камень. А кроме него – некое количество оружия, а также ремни и ножны для его ношения. Как только выполнишь задание – немедленно мне доложишь.

Гом повернулся и, сердито хлестнув тонким хвостом, покинул подземелье.

– Сколько времени ему понадобится? – спросила пурра.

– Гораздо меньше, чем мне, чтобы получить то, о чем ты просишь. Но сюда он не вернется – хотя он и наделен тончайшим слухом и острейшим зрением, в этой форме он лишен способности говорить. Так что теперь я вынужден тебя покинуть и вернуться к себе в жилище, чтобы выслушать донесение от той его ипостаси, которая говорить умеет.

– Прежде чем ты уйдешь, давай уточним условия нашего договора, – сказала пурра.

Я озадаченно посмотрел на нее.