«Ага, начала понемногу приходить в себя. А это плохо, до дацана километра три, не меньше…»
– Ускоренная помощь, – сказал Мазур. – Юные сурки-благодетели… Потом будете задавать вопросы, прелесть моя, а пока что – шагом марш…
Погони он не ждал – кому за ними гнаться, собственно? Монгольской погранохраны поблизости явно нет, да и не станет она ночью лезть без приказа на сопредельную территорию. Обитатели стойбища мало похожи на куперовских индейцев и тоже не кинутся по темени вдогонку за столь резким противником. Но если эта обормотка что-то нехорошее заподозрит и начнет брыкаться, ситуация, и без того невеселая, еще более осложнится…
– А все-таки?
«Плохо иметь дело с профессионалами, – подумал Мазур. – Очень уж быстро приходят в себя даже после нешуточных житейских передряг».
– Я же говорю, Вера, ускоренная помощь, – сказал он насколько мог беззаботнее. – Ваш спутник добрался до лагеря, и Никольский послал нас на выручку. Мы, как бы поделикатнее выразиться, из той же системки…
Она остановилась, повернулась к нему, в голосе звучало именно то, чего он опасался:
– Черт, я только сейчас… Почему же вы не забрали из ямы…
Лаврик отпустил ее плечо, схватился за ближайшее дерево и тихонько распорядился:
– Кирилл, кончай спектакль, чревато…
– Понял, – сказал Мазур.
И с разворота, не особенно сильно, но качественно заехал Гейше в солнечное сплетение.
Глава шестая
Компания была небольшая…
Ожесточенно работали пушки последнего оставшегося в порту эсминца, и броневики неуклюже крутились совсем близко, и даже сопливому лейтенанту ясно было, что позицию более не удержать, что пора отступать к кораблю. И чья-то рожа выдвинулась неизвестно откуда, исполненная гаденького азарта…
Его все же сморила зыбкая утренняя дрема. Броневики моментально растворились в невозвратном прошлом, но рожа осталась – это раненый, сволочь такая, подобрался к Мазуру и осторожненько, кончиками пальцев, пытался расстегнуть кобуру, но, не зная секрета застежки, лопухнулся, заставил чутко вскинуться…
Не особенно и изощряясь, Мазур попросту врезал ему носком высокого ботинка под дых, и тот отлетел, плюхнулся в мусор, на раненый бок, сдавленно взвыл.
– Ах ты ж, сука, – сказал Мазур, выпрямляясь. – Я на тебя для того тратил хорошие лекарства, чтобы ты за казенное оружие хватался?! Как волка ни корми…
Раненый лежал в нелепой позе и инстинктивно прикрывался блудливыми рученьками, резонно ожидая чего-нибудь вроде хорошего пинка.
– Ладно, тварь, живи… – устало усмехнулся Мазур, оглядываясь.
Подумал с печальной иронией, что ситуация как нельзя лучше подходит под старую польскую присказку. Компания была небольшая, но крайне респектабельная: пан директор, пан аптекарь, пьяный золотарь, две курвы и я…