Мои слова видимо не сразу дошли до самозванца, а что он самозванец, у меня уже не было ни какого сомнения. Каждый настоящий универсал школы получал поименование к своему имени — Ньюкасл. Он же при представлении об этом даже не обмолвился. Сэр Сток был в хорошо подогнанных доспехах, которые на фоне моей кожи смотрелись просто шикарно и устрашающе. На голове у него была шапочка с кольчужной сеткой, что закрывала шею на затылке и красиво спускалась на плечи. Мы обнажили мечи. Если присутствующие думали, что схватка будет продолжительной, то мне пришлось их разочаровать. Первым же финтом я вытащил сэра Стока на себя и чиркнул его по горлу, сделал шаг назад, после чего повернулся к нему спиной.
— Сэр Эндрю, — крикнул кто то из толпы, — вы признаете свое поражение? — Я с трупами в поединках не участвую, — и только после моих слов, с металлическим лязгом мой соперник рухнул на землю, а из его разрубленного горла фонтаном полилась кровь. Сэр Куин де Пре, который до этого стоял картинно опираясь на свой меч, красуясь под взглядами уже многочисленных зрителей, побледнел и даже зашатался. — Сэр Куин, — обратился я к нему, — прошу, ваша очередь встать на защиту чести своего друга. Раздалось жалобное блеяние: — Ээээ, Это не совсем мой друг….ээээ….Я вообще его не знаю и даже не знаком с этим человеком. Эээээ….. Это сэр Сток был его другом…..
Мне пришлось оборвать его мычание: — Вы самозванец сэр Куин, так хоть умрите достойно, не позоря свое благородное достоинство и честное имя своих родителей.
Неожиданно для меня второй защитник бросил меч на землю и, что есть прыти, помчался прочь от постоялого двора. Но далеко убежать ему не дали. Сразу же несколько доброхотов догнали его, сбили с ног и уже связанного подвели ко мне. Ещё несколько человек крепко держали бледного чистильщика. — Повесить обоих, — отдал я приказ. — Одного как самозванца, опорочившего высокое звание универсала школы Ньюкасл, второго как человека оскорбившего мою рыцарскую честь. Впрочем если этот человек, — я указал рукой на чистильщика, — готов умереть с оружием в руках, я ему такую возможность представлю.
— Что здесь происходит? — раздался властный голос у меня за спиной. Сквозь толпу зевак и зрителей, словно нож в масле, пробивался небольшой конный отряд во главе с решительного вида рыцарем.
— Кто мне объяснит, что здесь происходит? Сразу несколько голосов наперебой рассказали ему все перипетии произошедшего. — Я, граф Кобеленц, отменяю казнь, — властно сказал он.
— А вот это вряд ли граф, — ответил я, насмешливо смотря прямо ему в глаза, а внутри меня медленно начинала закипать злость. — Они оба вне вашей юрисдикции. Эта чернь, что оскорбила меня, — выпускник школы Ньюкасл и чистильщик. Судить его может только тот, кто выше его по статусу, то есть я. Второй, назвавший себя сэром Куином де Пре, самовольно присвоил себе высокое звание универсала школы, чем нанес ей тяжелейшее оскорбление, отказался от поединка со мной, бросил свой меч и пытался бежать. Нет, граф, если вы конечно готовы встать на их защиту с оружием в руках, то всегда пожалуйста. Только не надо прятаться за спину своего какого-нибудь мелкого вассала, а то я сочту вас трусом. В лице графа не дрогнул ни один мускул, умеет держать себя в руках, сволочь. — С кем я имею честь разговаривать, — так же властно спросил он, уже обращаясь конкретно ко мне.