Менестрель (Викторова) - страница 46

-- Если тебя это так беспокоит -- выясни подробности, -- Рихард оперся локтями на стол и сложил ладони перед лицом так, что были видны только темные, как бездна, глаза, -- Пообщайся с Мираэль, слегка надави...

-- Почему Мираэль? Не думаю, что она особо посвящена в подобные планы, -- остановился я, заглядывая в глаза королю.

-- Однако она знает точно больше нашего. А почему именно Мираэль? -- он вновь откинулся на спинку кресла. -- Потому что твои дипломатические таланты проявляются только в общении с противоположным полом, Адриан. А ее мамаша, скорее всего, тебя быстро раскусит. Так что вариантов просто не остается. Справишься?

-- И у вас хватает наглости сомневаться в моих способностях? Конечно, справлюсь! Чай не мальчик, дар речи не потеряю.

-- Вот и иди. А мне надо кое-что обдумать, -- Рихард взял в руки бутыль вина и наполнил свой бокал. -- Увидишь Арлейн -- скажи, чтобы зашла ко мне.

-- Скажу, -- едва сдерживая улыбку, я подошел к двери, взялся за ручку и, уже опустив ее, бросил: -- Только постарайтесь тут думать потише -- прислуга нервничает! -- и тут же вынырнул из кабинета, услышав, как о дверь ударилась какая-то книжка.

Я выпрямился и, поправив бардовый бархатный камзол, собирался направиться "в гости" к леди Мираэль. Раздался стук каблуков. По коридору, уводящему в глубь восточного крыла, словно плыла Ее Величество Арлейн. Цокот каблуков приглушенно раздавался из-под пышных юбок темно-синего платья, вышитого золотом. Полнощно-черные волосы оттеняли аристократичную бледность ее лица. Ее красоты не портили даже тени, пролегшие от усталости под ее глазами. Глядя на нее трудно поверить, что эта женщина принадлежит к семье военных. Впрочем, слабость ее тела все равно не дала бы ее родителям слепить еще одну валькирию. Похоже, королева сама решила навестить своего супруга, но передать ей просьбу Рихарда все же имеет смысл.

-- Приветствую вас, Ваше Превосходительство, -- я склонился пред суровым взглядом этой женщины. -- Вы, как всегда, великолепны!

-- Это вы будете рассказывать кому-нибудь другому... Мастер, -- она одарила меня очередным холодным взглядом. -- Рихард у себя?

-- Да, миледи, -- я вновь распрямился и повернулся лицом к королеве, которая уже почти вплотную подошла к двери кабинета и стояла ко мне спиной. -- Его Величество просил меня передать, что желает, как можно скорее, видеть вас.

Она промолчала и без стука вошла внутрь. В мертвой тишине коридора все еще был слышен стук ее каблуков. Впрочем, вскоре он затих и сменился женским голосом. Не удержав свое любопытство в узде, я тихонечко встал под дверью и изрядно напряг слух. Шутки шутками, но, если леди Арлейн сама пришла в кабинет к супругу, разговор должен состояться серьезный. Или, по крайней мере, любопытный. Однако, как и ожидалось, начался он с вопроса о беглеце.