Серебряная чаша (Костейн) - страница 156

Первую ночь они провели в караван-сарае, рядом с лениво текущими водами Иордана. Издалека это сооружение выглядело весьма нарядно: высокие, разноцветные крыши теснились в беспорядке за деревянной стеной высотой в шесть метров. Но вблизи поселение оказалось довольно гнусным местечком, грязным и шумным. Переехав через свод ворот, Адам тут же внимательно оглядел переполненный людьми двор. Обитатели караван-сарая, свирепые на вид, но полные чувства собственного достоинства, небольшими группами стояли тут и там, громко разговаривая, споря, смеясь. Их огромные тюрбаны мерно раскачивались в такт их движениям. Привыкшие к долгим и опасным путешествиям, они не обращали никакого внимания на то, что происходило вокруг них. Кто-то покидал караван-сарай, кто-то въезжал в ворота. Их смуглые женщины, обычно одетые в платья цвета сырой печенки, копошились каждая у своей ниши в стене, где на крошечном огне, в маленьких медных кастрюлях они готовили еду вечерней трапезы. На небольших столиках уже стояли блюда с финиками, изюмом и порезанными ломтиками кокосовыми орехами. Прибывшие путешественники явно не рассчитывали встретить здесь такое количество народа в это время года. Поэтому тут же по прибытии пришлось приступить к довольно неприятным переговорам, чтобы получить помещение в одном из сооружений, нависавших над ворюгами караван-сарая. Старый армянин, хозяин стоянки, почувствовал, что при создавшейся ситуации, он может попытаться значительно повысить цены. И он тут же приступил к реализации своих планов.

— О! Какие прекрасные верблюды! — воскликнул он. — И какая упряжь! Какие золотые помпончики! Неужели Иосиф Аримафейский умер, оставив тебе целое состояние?

— Иосиф Аримафейский действительно умер, — сухо ответил Адам, — но я не нуждаюсь ни в каком наследстве. А эти верблюды — мои. Я сам очень тщательно отобрал их и заплатил из собственного кошелька, который, несмотря на все молитвы и благословения, был не таким уж толстым. И сейчас я вовсе не желаю, чтобы меня обокрали.

Спор затянулся надолго, и Девора, уставшая от бесконечного ожидания, крикнула: «Карр!» Послушный приказу, верблюд встал на колени, и девушка сошла на землю. Сильно устав во время долгого путешествия, она сделала это не без усилий. Тело ее ломило от неудобной позы, в которой она сидела на мерно раскачивавшейся спине животного. Отъезд из Иерусалима был таким поспешным, что девушка даже не успела переодеться. На ней по-прежнему было ее праздничное белое платье, только в пути оно сильно помялось и покрылось пылью. Оглянувшись вокруг, она увидела Луку, согнувшегося и постаревшего от усталости, который последовал ее примеру. Василий был уже на земле и ходил, разминая затекшие ноги, по двору. Его голубой наряд издалека бросался в глаза рядом с коричневыми одеждами караванщиков. Юноша затерялся в толпе.