Амбер. Магическая Академия (Гринберга) - страница 36

Утешив свое любопытство, я вновь уставилась в тарелку.

Вскоре тягостный ужин закончился, и лорд Вейр отбыл вместе с мамой в хозяйскую спальню на верхнем этаже. Я же отправилась в свою, несомненно, великолепную комнату. Спустилась по лестнице, едва касаясь пальцами прохладных мраморных перилл. Беззвучно ступала по мягкому ковру, рассматривая портреты предков лорда Вейра. Вельможи в темных старомодных одеждах провожали меня насупленными, неодобрительными взглядами. В чертах каждого из мужчин проскальзывало то самое «крысиное» сходство. Их жены поражали красотой и обреченностью во взорах – на них пало бремя терпеть тяжелый характер и рожать потомков рода Вейр.

Не надо быть прорицателем – этот дом не для меня и не для моей мамы! Но она сделала свой выбор, а вот я… Насколько хватит моей выдержки, чтобы терпеть гнетущую обстановку этого места?

Задумалась так сильно, что не расслышала мужских шагов. Оказалось, меня догонял молодой Вейр.

– Миринда, остановись! – произнес он требовательно.

Тагор Вейр за ужином был молчалив, отдав бразды правления за столом своему отцу. Теперь же в его голосе звучали приказные нотки семейства Вейров.

Замерла, затем обернулась.

– Вы что-то забыли, милорд? Или же хотели что-то добавить к тому, что я еще не услышала от лорда Вейра?

Он был свидетелем той отповеди, но и бровью не повел, чтобы за меня заступиться! Почему-то вспомнилась история королевы Мириам – обвиненной в измене и казненной мужем-извращенцем. Правда, в моем случае не было измены и не будет проклятий, но…

– Впрочем, зачем вам меня защищать, если вы тоже считаете меня попрошайкой и нищебродкой?

– Мой отец был к тебе несправедлив, – произнес Тагор, и в голосе послышалось фальшивое сочувствие. – Он всегда отличался тяжелым нравом, но… Несмотря на свои убеждения, он все же разрешил тебе остаться в нашем доме. До экзаменов в Академию, не так ли, Миринда?

Кивнула.

– Но тебе ведь потом некуда податься? – продолжил Тагор вкрадчиво. Не удержался, и я поймала его быстрый, жадный взгляд. – Бедной сиротке, у которой не осталось ни единого родственника, кроме моей мачехи… Ты ведь явилась в столицу, полную опасностей и соблазнов, одна, без покровителя?

– Все правильно, милорд! Единственно, вы забыли добавить то, что бедная сиротка, вообще-то, магисса, – напомнила ему вежливо.

– Даже юной магиссе отнюдь непросто выжить в большом городе, – добавил он.

– Разве? – спросила у него удивленно.

– Но я уговорю отца, и ты сможешь остаться в нашем доме. Пользоваться гостеприимством и добротой семейства Вейров, а также – моим особым расположением. Если только…