Портной из Панамы (Ле Карре) - страница 216


— Так вы, ребята, собираетесь что-нибудь делать или нет? — спросил Бен Хэтри, известный своей нелюбовью к преамбулам.

— Нам бы чертовски хотелось, сэр, — ответил Элиот с непроницаемым лицом.

— Так что вас, черт возьми, останавливает? Все доказательства налицо. Вы управляете этой страной. Так чего ждать?

— Вэн хотел бы войти. И Дирк — тоже. Верно, Дирк? Бей в барабаны! Правильно, Дирк?

— Само собой, — выдохнул полковник и опустил подбородок на сплетенные пальцы.

— Так сделайте это, черт бы вас побрал! — воскликнул Таг Кирби.

Элиот сделал вид, что не слышит этого.

— Американский народ за то, чтобы мы вошли, — начал он. — Возможно, они пока что сами этого не понимают, но скоро поймут. Американцы хотели бы, чтоб мы вернулись туда, где все по праву принадлежит нам. И считают, что раз уж на то пошло, не следовало бы отдавать с самого начала. И нас ничто не останавливает, Бен. У нас Пентагон, у нас воля и желание, обученные люди, технология, все. На нашей стороне Сенат. И Конгресс тоже. У нас есть республиканская партия. Мы делаем внешнюю политику. Средства массовой информации тоже в наших руках. И никто нас не останавливает, кроме нас самих. Никто и ничто, Бен, и это непреложный факт.

За круглым столом воцарилось молчание. Нарушил его Кирби.

— Для первого прыжка всегда нужно большое мужество, — ворчливо заметил он. — Тэтчер никогда не колебалась. А вот другие ребята — про них этого никак не скажешь.

Снова молчание.

— Вот так и происходит потеря каналов, — заметил Кавендиш, но никто не засмеялся, все продолжали молчать.

— А знаете, Джефф, что тут на днях сказал мне Вэн? — спросил Элиот.

— Что, старина? — откликнулся Кавендиш.

— Что у каждого неамериканца есть для Америки роль. По большей части это люди, сами не играющие никакой роли. Одним словом, онанисты.

— Генерал Вэн зрит в самый корень, — заметил полковник.

— Продолжайте, — сказал Хэтри.

Но Элиот не спешил. Задумчиво сложил на груди руки и страшно напоминал в этот момент землевладельца, обозревающего свои плантации и попыхивающего вишневой трубкой.

— У нас просто нет для этого предлога, Бен, — признался он наконец. — Ни единой зацепки. У нас есть только условия. Нет дыма, а потому не может быть огня. Никто не насилует американских монахинь. Никто не убивает американских детишек. Одни только слухи. Одни только «может быть». Не созрел момент, не кровоточат еще сердца членов госдепа, не время выходить на улицы с плакатами и кричать «Руки прочь от Панамы!» у ворот Белого дома. Вот когда наступит момент для решительных действий, тогда мы и сможем адаптировать к нему национальное самосознание. Национальное самосознание способно творить настоящие чудеса. И мы можем его подтолкнуть. Вы можете, Бен.