— За пять возьму, — предложил я купцу.
— У меня за семь прямо сейчас покупатель есть, — ответил тот.
— Элидар, не надо, — хмуро произнёс Лумм.
— За восемь, — предложил я.
Купец меньжевался.
— Сам смотри, — я стал разворачиваться.
— За восемь, так за восемь.
Лумм зло посмотрел на меня. Я не видел, но ощущал.
Около наших лошадей тёрся юный проводник:
— Отец говорит, что сейчас не можем, — с ходу, даже не дождавшись разрешения, начал он. — У нас вещи в бараке. Днём не забрать.
— Приезжайте вечером. Зарук, выделишь человека, чтобы дождался их в Прибрежном квартале с ключами?
— Конечно.
— Ну, всё. К закату подъезжайте.
— Токмо к закату не успеем. Отец долго ходит, — скороговоркой ответил парень.
— Вот же! — Пришлось, порывшись в кармашке, выдать ещё монету в полбашок. — Поедете на кучере. Не вздумайте пешком. Вас там ждут. Понятно?
— Да, сотник! — Выпрямился мальчишка.
— Элидар! — Окликнул Ротимур.
— Что?
— Вон ещё сидит, — указал он на нищего. — Он тоже калека. Ты же собираешь? — Он похлопал по морде купленного мной жеребца. Тот встрепенулся и фыркнул — характерный.
— Так вон как тебя подобрал, так и остановиться не могу.
— А я то тут причём?
— А ты на голову неполноценный.
Все вокруг заулыбались.
— Представляю твою будущую супругу, — парировал Ротим.
— Поехали сегодня со мной. Познакомлю, — вставая на ступеньку кареты, предложил я.
— Это с рыжей? Она у тебя на характер.
— Вы бы такие шутки, хотя бы на людях не высказывали, — разнял нас Лумм.
— Лумм, а что у тебя на шее? Под рубахой?
— Прыщ.
— Мне такой не достанешь?
— Придёт время сам соскочит. Ты никуда не торопишься?
А на приём то я припаздывал. Причём прилично. Пришлось ехать не переодеваясь, а лишь только сменив перевязь и сняв ленту сотника с ножен.
Вот зачем меня вообще приглашали? За весь ужин было произнесено всего с десяток фраз. Женщины, в лице Исины, её матери и какой-то их дальней родственницы, просто молчали, как им и положено. Из мужчин пытался говорить только муж этой самой родственницы. Сам плечо, как и лигранд Нимуир — брат Исины, не проронили и двух слов. Мне же весь вечер в голову лезли всякие глупости. Типа: почему сын плеча — лигранд. Назвали бы липлечом. Я понимаю, сын левого плеча — лигранд. По гражданской служебной лестнице левое плечо, это высшая иерархическая ступень, не считая Императора конечно. А вот у правого плеча лишь советники, тысячники и сотники. Назвали бы его тогда милионником. А если бы уж начали называть всех по частям тела, то и вниз надо было так же. Предплечье императора, ладонь императора, правый большой палец императора… Кто-то должен был бы быть и задней частью… И остальными частями тела. В общем, развлекался я, как мог.