Мальчик-который-покорил-время (ver1) (Bandileros) - страница 151

- Неплохие апартаменты, - присвистнул Масуда.

- Ага. Сделал сам себе подарок на новый год, - улыбнулся я.

- Сам? Откуда у тебя столько денег? - тут же спросила Маки. - Ты что, принц?

- Нет, что ты. Заработал.

Маки и Така прилипли к большому панорамному окну. Вид на ночной зимний Токио был лучше, чем можно было бы себе представить. Гигантский город, яркий, ведь солнце уже зашло, океан света и море домов. Красотища, одним словом!

- Судя по всему, ты неплохо зарабатываешь… - Така, парень тринадцати лет флегматично хмыкнул. - Хотя апартаменты в Синдзюку - это довольно броско. Такое себе могут позволить только миллиардеры.

- Так, стоп, - прервал их переговоры старик, - мы уже поговорили про вашу роль в деле. Маки, я жду, что ты не подставишь всех из-за своей импульсивности.

- И ничего я не импульсивная! - тут же отреагировала Маки. Под всеобщими взглядами она смутилась и, со вздохом отвернулась.

Если коротко - то Маки и Така призваны решить проблему того, что я не могу разорваться на несколько частей и загрузить каждую из них работой по созданию себе имиджа. Они мои друзья-подручные, которые должны помогать мне в разных начинаниях, от работы студсовета по наведению порядка до рутинных и не очень обязанностей.


22. Три плюс два


Драко очень неохотно пошёл в магический салон красоты. Хотя отношения моего друга и Масуды можно описать коротко - Масуда с ума сошёл. Такого восторга и няканья я ещё не видел, тем более в исполнении взрослого мужика. Драко обладал вполне приличными внешними данными и Масуда его оценил по достоинству.

- К сожалению, это нереально, - вздохнул пожилой доктор-маг, осмотрев меня. Рядом стояли Масуда с Драко.

- Вы не можете вернуть ему зрение? - удивился Масуда. - Разве такое возможно?

- Тут всё сложнее, чем кажется на первый взгляд…

Мы были в магической клинике, в Токио. Прямо в моём райончике расположилась. Масуда, казалось бы, знал тут абсолютно всё и всех. После недолгой процедуры я получил отказ. Печально.

- Его зрение страдает от странного магического образования, совпадающего с его шрамом, - продолжил доктор объяснять так, словно меня тут и нет. Ах, да, я же не говорил ни слова по-японски, поэтому, скорее всего, он думает, что я его не понимаю.

- Доктор, - вмешался я, - о каком образовании вы говорите? Это заразно?

- Нет, что вы. Похоже на… даже не знаю, как описать. Странное проклятие-паразит, которое находится у вас в голове…

- Голове? - я подскочил с кресла.

- Спокойно, молодой человек, - пожилой доктор примирительно поднял руки, - я не говорил, что оно затрагивает ваш мозг. Это что-то находится в шраме. Я ещё ни разу с таким не сталкивался. И медицина тоже, так что не могу сказать точно, что это. Откуда у вас этот шрам?