Мальчик-который-покорил-время (ver1) (Bandileros) - страница 55

Стулья, столы, всё было блестящим и чистым даже на вид. После ремонта я наложил мощное заклинание, поглощающее рассеянную магию. Оно будет собирать остатки магии, творимой тут и подпитывать комплекс чар. Довольно просто. Ремонт был закончен уже за полночь - пришедший в свой бар Том, который вышел, что бы мне не мешать, был ошарашен. И ещё долго смотрел, как я мановением руки превращаю его старую мебель в серую массу и серую массу - в новое покрытие. Деревянный композит, состоящий из целлюлозы и пластика. Прочный, стойкий, не гниёт и не ломается, не горит и не плавится при пожаре. Хорошая вещь. Противопожарное заклинание тоже было.

Бар соответствовал самым высоким магическим и магловским стандартам.

- Фантастика!

- Реальность, Том.

- Да я тебе по гроб жизни обязан.

- Ну, столько же и длится наш договор. Я могу бесплатно жить в комнате на втором этаже.

- Она твоя, Генри. Только скажи - я оформлю её на тебя.

- Не стоит, я же просто мальчик… - я хитро улыбнулся.


8. Диалоги о…


Утром я сидел в углу бара и вкушал жареную курицу-гриль с чесночным соусом и пил чай. Эрл Грей с молоком и четырьмя ложками сахара. Сахар хорошо помогает восстанавливать магическую энергию, поэтому я был тем ещё сладкоежкой. Вчера выложился на полную - после портала и масштабного ремонта я был пуст и вплоть до поступления мне нужно восстанавливать энергию. Обойтись чарами максимум - второго ранга. Том сам приоделся в чистое, а я наблюдал, как округляются глаза у всех, кто зашёл в бар. Эти люди, в грязной одежде, привыкшие сидеть тут, выглядели теперь далеко не так естественно. И это, естественным образом, давило на них. Но некоторым, вернее, большинству, нравилось. Через полчаса в зал зашла женщина, которая устроила Тому допрос с пристрастием. И он сходу сказал, что всё это - постоянная трансфигурация и сделал это мальчик


- Генри. Который сидит в углу. Женщина - старая, в очках и остроконечной шляпе, подошла к моему столу.

- Я вам не помешала, мистер…

- Генри. Просто Генри, мэм, - я улыбнулся. - Ничуть, присаживайтесь. Ещё эрл-грей с молоком, - я постучал по кристаллу в центре стола и через секунду передо мной появилась чашка с чаем. Женщина округлила глаза:

- Что это?

- Столовый артефакт, мэм. Я понимаю, в Англии они не распространены.

- А где распространены? - с интересом спросила она.

- В Японии. Знаете, другая цивилизация, другая магия. Во многом отлична, во многом ушла вперёд… - я опять улыбнулся. - Угощайтесь.

Женщина аккуратно отпила чаю и поставила чашку обратно на блюдце:

- Благодарю, Генри. Это правда, что вы сделали тут… всё? - она обвела рукой зал бара.