Боевой маг (Матару) - страница 6

Но затем, осмотревшись, он вспомнил болото в джунглях орков. И Малик, испытывающий ледяное заклинание Джеффри, превращал черную воду в твердый лед. Собеки также могут замёрзнуть.

Он чертил в воздухе, пытаясь вспомнить образец, который им показал Джеффри. Это был сложный символ, в форме снежинки.

— Подожди…, — крикнул Отелло, его глаза расширились. — Это может сработать.

Шаблон обжигал, но год обучения Флетчера в подземельях Пэлта не прошёл зря, его разум также легко поддерживал импульсы маны, как и вливание через палец. Будто спровоцированная символом голубого света, от окружающих их собеков отделилась группа. Трое двигались сквозь толщу воды V-образным строем.

Капля пота стекала по лбу Флетчера. Его палец метался из стороны в сторону, до тех пор пока последняя линия не была сформирована в воздухе. Собеки были так близко, что он видел, как их зрачки зло впивались в него. Арбалетный болт Кресс пролетел мимо его плеча, но промахнулся и исчез в темной воде с едва заметным всплеском.

— Флетчер, поспеши! — крикнула Сильва, и он почувствовал дрожь заратана.

Когда первый собек выскочил из реки, из пальцев Флетчера сорвалась длинная полоска белого света, отправив кристаллы льда в воду. Он чувствовал, как мана убывает, но продолжал увеличивать усилия, посылая пульс за импульсом в сторону приближающихся демонов, пока воздух не стал наполнен метелью снежинок. Только когда половина маны была израсходована, он остановился, рухнул на колени тяжело дыша.

Медленно хлопья оседали на воде, раскрывая в полной мере усилия Флетчера.

Собек висел неподвижно в куске кристалла, его челюсти полуоткрыты, когти вытянуты в сторону горла Флетчера. Только хвост и задние лапы оставались свободными, свисали с задней стороны плавучего айсберга. Двое других демонов были наполовину погружены в воду, их тела замерзли, а пласт льда трескался и рушился вокруг них на поверхности болота.

— Чёрт побери, — прошептала Кресс. — Очаровательно.

— С заратаном всё нормально? — спросил Флетчер, беспокоясь насколько близко он отправил заклинание магии льда.

Как будто в ответ, панцирь под ними содрогнулся, когда заратан поплыл. Флетчер держал символ льда неподвижным в воздухе, но уже оставшиеся собеки начали отставать при виде своих пораженных спутников, сначала по одному, но вскоре по два и три, когда заратан покинул область окружения.

Вскоре они снова были одни в болотах, тишина нарушалась только мягким треском ветвей деревьев, когда над ними пролетал холодный ветер. Они выжили.

Пока.

Глава 3

ЗАРАТАН УПЛЫВАЛ ДАЛЬШЕ, по мере того как небо начало темнеть, останавливаясь только, чтобы пожевать случайные скопления речного сорняка, проплывающие мимо. Он плыл с новой целью, и они быстро увеличивали расстояние, даже если всё вокруг выглядело так же. Каждая минута, проведённая в движении, была благословением, это означало, что они уходили всё дальше и дальше от орочьей части эфира, где орки-шаманы и виверны, несомненно, уже начали свое преследование.