— Ёу, Момодзи, — поприветствовал я парня за прилавком. — Как делишки?
— Так себе, — поморщился он. — Благодаря тебе, кстати.
— Даже так? — подошел я к прилавку. — И в чем я виноват?
— Дед принял решение присягнуть тебе. Бабушка пойдет за дедом куда угодно, отец вдруг стал очень задумчив, и это не нравится матери, которая теперь устраивает скандалы по поводу и без. Сестра грезит о статусе слуги какого-нибудь рода и постоянно ссорится с матерью. Младший брат всегда на стороне матери, что тоже добавляет хаоса в семейные разборки, — покачал он головой.
— А сам? — спросил я его.
— Моя преданность отдана Шмитту-сану, — ответил он не задумываясь.
— А ты в курсе… — замолчал я. — Я так понял, твоя сестра подумывает уйти ко мне?
— Ну да, — пожал он плечами.
Значит, про планы получения семьей Шмитт герба они не в курсе.
— Передай ей по секрету, чтобы сидела на месте и не рыпалась. Все у нее будет.
— Что? — расширились у него глаза.
Все-таки Момодзи умный парень и в смысл моих слов врубился очень быстро. В конце концов, не знаю, что там у него с отцом, а сестра уже работает на Шмиттов, и, думается мне, Джернот о ней с братом позаботится.
— Это секрет, Момодзи. Учти это. Раз уж твоя преданность уже отдана.
— Я понял, Сакурай-кун. Нем как рыба. О сестре я позабочусь. А с отцом что делать?
Ну, блин, нашел, на кого проблемы скидывать. Его мать, как я понял, банально боится, что мужу придется взять в руки оружие.
— Он у тебя продавцом вроде работает?
— Ну да, — вздохнул Момодзи. — Но на самом деле он хирург. Специализируется на сердечно-сосудистых заболеваниях. Просто столь узкого специалиста, да из уничтоженного клана, никто не решился взять к себе.
— Чушь, — отмахнулся я. — Тут скорее всего именно в клане дело. Спецов всегда быстро расхватывают. Если они действительно не очень узкоспециализированы. Но медицина не из таких профессий, — произнес я, после чего задумался. — Передай ему, что я собираюсь организовать свою больницу. Если захочет поучаствовать, пусть обратится к твоему деду, он у меня сейчас в отделе кадров сидит. Поможет, если что.
— Благодарю, Сакурай-сан, — поклонился он мне в пояс.
— Ты меня смущаешь, Момодзи, — проворчал я. — Твой дед и без меня ему помог бы. Возвращайся-ка ты к простому общению. Чай, не первый год знакомы.
— Кхм… Как скажешь, — улыбнулся он. — Так с чем сегодня пришел? Без чая, смотрю, — покосился он на мои руки. — Хотя Шмитта-сана все равно сейчас нет.
— Нет? — Надо было все-таки позвонить перед приездом. — Ну и ладно. С моим делом и ты должен справиться.
— Да ну, — усмехнулся он. — Неужто в кои-то веки ты сюда за покупками пришел?