Теория механизмов и души (Кузнецова) - страница 99

   -- Нет никакой центробежной силы, это математическое приведение, -- заметила я наконец.

   -- Как -- нет? -- ту Руже удивлённо вскинула брови и уставилась на меня. Краем глаза я заметила, что Вигири спрятал улыбку в уголках губ и украдкой показал мне в знак одобрения оттопыренный большой палец.

   -- А вот так, -- ответила, пожав плечами. -- Её физически не существует. Есть сила трения и сила упругости, которые сопротивляются ускорению. А центробежную и центростремительную силы вводят для удобства расчётов.

   Мамаша Жу выразительно хмыкнула, окинула меня подозрительным взглядом -- а потом вдруг громко расхохоталась, запрокинув голову. Смех у неё был сиплый, каркающий, вполне отвечающий хриплому прокуренному голосу, но он неожиданно не вызывал неприязни и раздражения. Наверное, потому, что очень органично вписывался в остальной образ.

   -- Хорошо меня эта девочка умыла, а, Гирь? -- хлопнув ладонью по стойке, заявила Анжара. -- Плесни-ка и мне огры, глядишь, в мозгах прояснится. Ладно, а ты чего хотела-то, девочка с шестерёнками?

   Прозвище это она мне придумала почти сразу, через пару минут знакомства. Полностью оно звучало как "девочка с шестерёнками в голове", и я до сих пор не понимала, какой именно смысл в него вложен. То ли "девочка, думающая о шестерёнках", то ли "девочка, у которой шестерёнки вместо мозгов". Учитывая личность мамаши Жу и её любовь к афористическим высказываниям, не удивлюсь, если подразумевались оба варианта и ещё какой-то третий, не пришедший мне в голову.

   -- Ничего неожиданного, нужна информация, -- честно ответила я. Ту Руже такую прямолинейность не одобряет, но я совершенно не умею плести словесные кружева, и даже пытаться не собиралась.

   -- Я не мешаю? -- вежливо уточнил хозяин заведения.

   -- Может, даже поможешь, -- успокоила его. Мои собеседники озадаченно переглянулись, и Анжара восхищённо присвистнула.

   -- Определённо, ты сегодня не устаёшь меня восхищать. И какого рода информация тебя интересует?

   -- С кем в последние дней двадцать мог контактировать Чичилин ту Варш?

   -- Деточка, я надеюсь, ты не собираешься возвращать его любой ценой или страшно мстить? -- по-птичьи склонив голову набок, с непонятным выражением уточнила она.

   -- У меня есть дела поважнее, -- выразительно скривилась я. -- Ну так что?

   -- В последние дни он активно и, кажется, весьма успешно увивается вокруг Шантар ту Таре, изображая пылкую страсть. Самоубийца.

   -- Почему? Из-за её папочки?

   -- Не только, -- неожиданно возразила она. -- У этой мышки свои зубки будь здоров, голову откусит -- не заметишь. Впрочем, если он решил найти тихую гавань и устроиться под крылышком этой девочки на исключительно законных основаниях, дорога, может, и стоит сожжённого чандра. Только не верится мне, что папаша одобрит такой брак. В общем, напрасно он влез в эту семейку, нечего нашему брату там делать.