– Вы не можете отослать ее домой, миссис Флеминг, у нее никого и ничего не осталось, – дерзко заявила Джейн. – Мы позаботимся о ней. Верно, девушки?
– Мы с Евой тоже поможем, – заверила Катя, которая пришла на шум.
– Мне все равно придется поговорить с леди Элис. И рассказать еще кое о чем. Катя, спустись вниз и завари чай. Положи в него мед.
Миссис Флеминг подошла к двери, обернулась и оглядела больную девушку:
– У тебя ничего не болит, Грейс?
Она попыталась сесть, но Катя и Джейн толкнули ее на кровать.
– Я совершенно здорова, миссис Флеминг. Простите, что доставила вам столько неприятностей.
– Ну… это мы посмотрим, сколько еще неприятностей ты нам доставишь.
– Что, интересно, она имела в виду? – Шила вопросительно уставилась на закрывшуюся дверь.
– Она считает меня шпионкой, – пояснила Грейс так тихо, что им пришлось нагнуться, чтобы расслышать.
– Господи. С чего это?!
Девушки расселись на кровати.
– Я попросила у нее атлас.
– И почему это делает тебя шпионкой?
– Потому что они повсюду ищут шпионов, – вмешалась Шила. – Не заметили, как часто он исчезает, якобы идет по делам в офис? В одном из заброшенных сараев у него радио. Я видела это, когда ловила крыс, и он просто взбесился, когда заметил меня.
– Что же тут такого? Он любит слушать радио за работой, тут нет ничего странного, – заметила подошедшая Ева, которая увидела, как миссис Флеминг и Катя спускаются вниз.
– Это не приемник, Ева. Это рация. Проверь, внизу ли фермерша, прежде чем я все расскажу.
Ева вышла из комнаты, но почти сразу же вернулась:
– Я уже волнуюсь. Говори.
– Верите или нет, но существует правительственная организация, что-то вроде гражданской обороны. Называется как-то… Корпус наблюдателей… возможно, Королевский Корпус, не помню. Люди, которые вступают в этот корпус, дают подписку о неразглашении. Вроде как при вступлении спрашивают, может ли кандидат хладнокровно убить человека.
– Какой кошмар! Думаешь, Флеминги состоят в этой организации?
– Уверена. Однажды, когда я была в комнате, где стоит телефон, увидела маленькую брошюру. И там был раздел об особых обязанностях, насчет саботажа и убийства, и всего такого.
– О, Шила, ты преувеличиваешь.
Грейс не верила собственным ушам.
– С тех пор я больше не видела брошюры. Так что вот. Люди, которые не могут идти в армию из-за работы или болезней, вступают в организацию, чтобы зорко наблюдать за окружающими. Фермеры часто становятся членами этой организации. Потому что они живут в глуши. А разве не туда лучше всего сбросить парашют со шпионом? Фермеры и рыбаки видят все, что происходит в округе. И обычно каждый день проходят по много миль. Наблюдают за вражескими самолетами, что для них крайне сложно, потому что некоторые совсем стары. И все же они не спят по ночам, выискивая в небе истребители или шпионов в лодках на реке. Женщина на последнем месте работы говорила, что они даже зажигают свет, как приманку. Не совсем поняла, как это работает, но, по-моему, джерри думает, что бомбит что-то важное, а не стирает с лица земли пару старых сеновалов. Эти наблюдатели вечно видят странное в разговорах посетителей паба, и они тут же радируют своему…