Джек залпом выпил чай и поставил чашку.
– Спасибо, – сказал он миссис Лав, хотя сам заварил и разливал чай.
– Позже вернусь, – бросил он Грейс и ушел.
– Мой Том хочет учиться водить.
– Уверена, что он обязательно научится.
– Зато у этого труса все шансы есть, верно?
Грейс не хотела быть замешанной в скандал. Кроме того, что она знала о других отказниках или Джеке Уильямсе, у которого есть сестра и чей отец преподает английский?
– Я не считаю сознательных отказников трусами, миссис Лав.
– Тогда почему он не в армии, как мой Том?
– Они не хотят убивать людей, – пыталась объяснить все девушка.
– Мой Том тоже не хочет, если не считать немцев, конечно. Их он мечтает прикончить всех до одного.
Грейс похолодела. И поспешно поставила чашку.
– Господи, – ахнула она, словно только сейчас вспомнив о времени, – мне давно пора в коровник. Простите, миссис Лав, нужно бежать!
Она радовалась прохладному весеннему воздуху и бежала всю дорогу до коровника, проскочив в дверь как раз за Уолтером Грином.
– Черт, женщина, не пугай моих коров!
– Простите.
– Вымой руки. И протри коровам вымя.
Грейс поспешила выполнить приказ. Снова карболовое мыло. Когда кончится война, она будет покупать только лучшее душистое мыло.
Леди Элис не пришла, и, подоив трех коров, Грейс начала волноваться, что ей придется возиться со всеми одной.
«Если так, я никогда не смогу доставить молоко вовремя…»
Но тут она увидела, как Уолтер доит коров, начиная с другого конца ряда. Она расслабилась, и, похоже, коровы сделали то же самое. Даже самые капризные не причиняли ей никаких неприятностей, а терпеливо стояли, пока она дергала за соски, и не пытались лягнуть Грейс или ведро.
– Мы отгоним их на луг с лютиками и тогда сможем позавтракать.
Луг с цветущими лютиками… звучит чудесно, и Грейс не терпелось его увидеть.
Она шла рядом с Уолтером, помогая ему гнать медлительных коров.
Наконец они оказались на огромном поле, где росло несколько деревьев-великанов. Густые, усеянные бутонами кусты отделяли луг с лютиками от соседнего луга, но, к разочарованию Грейс, здесь не нашлось ни единого золотистого пятнышка.
– Ты не слишком много знаешь о деревне, – покачал головой Уолтер, объясняя ей цикл жизни полевых цветов. – В будущем году ты к этому времени будешь сама удивляться, сколько всего успела узнать.
– Надеюсь, – вздохнула Грейс, когда они подошли к дому.
На кухне уже сидели все, кроме Исо, впрочем, нет. Присмотревшись, Грейс увидела, что Джек тоже отсутствует. «Интересно, где он? Будем надеяться, что он успел позавтракать!» – пронеслось у нее в голове.