Потерянное озеро (Аллен) - страница 113

– Едва дождался, – проворчал Ласло, вылезая из «мерседеса». – Где ты пропадал?

– На озеро ездил, помочь надо было, – ответил Уэс.

Он достал из кармана мобильный: интересно, работает или нет? Не работает. Считай, связь пропала. Уэс прошел в служебное помещение, проверил, нет ли сообщений. К счастью, ничего не пропустил. Он перенаправил все звонки в ресторан.

– Сначала я думал, ты в пиццерии. Твой повар сказал, что ты уехал с какой-то девицей. Повезло парню, подумал я, хе-хе-хе… – Ласло вошел в гараж.

– Да на озере я был, – отмахнулся вернувшийся из офиса Уэс.

Вероятно, под влиянием дневных событий, или мыслей о том, что он мог потерять Девин, или благодаря чудесному обретению Коробки аллигатора он вдруг ощутил потребность пообщаться с кем-нибудь, кто знал его брата. С кем-нибудь, кто понял бы его.

– Может, поднимемся? Выпьем пивка…

– Спасибо, что пригласил, сынок. Но вряд ли получится. Я приехал сообщить тебе, что завтра отправляюсь в «Потерянное озеро», чтобы Эби подписала бумаги. Я подумал, вдруг ты тоже захочешь поехать со мной и заодно уладить свои дела. Чтобы все было четко и ясно.

– Завтра? – удивился Уэс. – А Эби знает?

– Конечно знает, – ответил Ласло, всем видом своим говоря: что за дурацкий вопрос? – Она ведь согласилась.

Уэс покачал головой:

– Я не об этом. Знает ли она, что вы приедете именно завтра?

– Не думаю, – пожал плечами Ласло. – Да какая разница?

– Завтра на озере вечеринка в честь Эби. Внучатая племянница помогает ей устроить прием. Приедет куча народу из города.

Ласло поддернул штаны и оперся задом на столярный верстак, который стоял возле лестницы, ведущей наверх, в ресторан. Оттуда доносились соблазнительные запахи базилика, орегано и свежих помидоров. Уэсу страстно захотелось чего-то такого… Счастливого детства, домашнего тепла. Но он не понимал, как можно тосковать по тому, чего в жизни у тебя никогда не было.

– Попрощаться, значит, приедут. Что ж, все правильно, – сказал Ласло. – А я и не знал, что у Эби есть родственники. Кто эта племянница? Откуда она взялась?

Уэс переступил с ноги на ногу. Эх, не стоило сейчас говорить о Кейт.

– Она вдова. Решила прокатиться с дочерью в гости, отдохнуть, повидаться с Эби. Возобновить родственные связи.

– Эби получит неплохие денежки, – хмыкнул Ласло. – Наверное, племянница почуяла, что можно урвать кусочек.

– Деньги ей не нужны, – сказал Уэс.

– Всем женщинам, у которых нет мужа, нужны деньги.

– Откуда вы знаете?

– Видел, такое часто бывает. Конечно, это не про мою Делорис. При разводе она обдерет меня как липку. Всегда ищет, к чему придраться, поэтому с ней надо быть настороже – и боже упаси от какого-нибудь опрометчивого шага.