– Это очень мило с твоей стороны, Уэсли. Но ждать не обязательно. Я не передумаю.
– Дядя тоже так считает.
Эби внимательно всмотрелась в его лицо:
– А ты, значит, сомневаешься?
– Для меня главное, чтобы вам было хорошо, Эби.
– Взаимно, – сказала она, выходя из-за стола.
Эби подошла к нему, обняла и крепко прижала к себе. Он тоже обнял ее, но легонько, боялся сломать хрупкие кости. Она отстранилась и увидела, что руки его запачкались пылью от ее одежды.
– В домиках давно не было уборки, – вздохнула она и принялась отряхивать его руки. – А теперь скажи, ты сам-то уверен, что хочешь отказаться от земли, которая принадлежала твоей семье?
– Меня с ней ничего не связывает, кроме дурных воспоминаний и сгоревшей лачуги, – ответил Уэс, качая головой. – Я только рад от нее избавиться.
– А как насчет хороших воспоминаний? – спросила она, коснувшись прохладной ладонью его щеки.
– Хорошие воспоминания живут здесь. – И он смущенно отвернулся.
Дверь распахнулась, и он отступил к стене, чтобы его не задело. Кейт с дочкой вошли, громко болтая, окутанные облаком ароматов шампуня, солнцезащитного лосьона, малины и лука. У Кейт в руках была большая открытая картонная коробка с продуктами из супермаркета. Уэс удивился, что сумел добраться раньше их.
– Кейт! – воскликнула Эби. – Чем ты занимаешься? Что это?
– Лизетта попросила съездить за продуктами, – ответила Кейт, кивая на коробку. – Мы бы раньше приехали, но пришлось возвращаться с полпути… Селма забыла купить лосьон для рук.
– Лизетта попросила? А я думала, ее отвезет Джек. Так она все время была здесь? Вот проказница! Должно быть, ходила на цыпочках, чтобы я не услышала.
Эби повернулась на каблуках, решительно устремилась в столовую, и оттуда донесся громкий стук с требованием немедленно отпереть кухонную дверь.
– Давайте помогу, – сказал Уэс, выходя из-за двери. – Наверное, вам тяжело.
Кейт взвизгнула и чуть не уронила коробку. Уэс едва успел подхватить ее.
– Что, испугалась? – засмеялась девочка.
– Да-да, – смущенно ответила Кейт. – Очень смешно.
– Видела бы ты сейчас свое лицо!
– Я отнесу продукты Лизетте, – предложил Уэс.
– Спасибо, – промямлила Кейт.
Она нахмурилась и посмотрела на него изучающе. Вблизи стало видно, что она бледна, детский румянец исчез. Должно быть, мало бывает на солнце. На носу и щеках – веснушки, которых прежде он не замечал. Видно было, что лицо Уэса показалось ей знакомым, но она не смогла припомнить, где его видела. Тем лучше. Он отвернулся и услышал за спиной:
– Давай бегом! Помоги Буладине с бутылками. – Эти слова были обращены к дочке.