Немного поразглядывав ее, Ноа взял один из кубов.
— Да.
— И ты их изучаешь?
— Мы работаем над ними уже много недель. Я никак не могу заставить их функционировать так, как мне нужно, — он протянул ей куб.
Приняв его, Лаура изучила углубления по бокам и внутреннее темно-красное свечение. Она искренне заинтересовалась.
— Чего именно ты хочешь от них добиться?
— Ты знаешь об операции «Шквальный ветер»?
Лаура кивнула. Генерал Холмс упорно трудился над планом организованной эвакуации.
— Мне нужен мощный источник энергии для системы иллюзий, способной скрыть весь конвой.
Она никогда не слышала о настолько большой системе и выгнула бровь.
— Разве кубы не вырабатывают достаточно энергии?
Ноа покачал головой, отчего его темные волосы скользнули по щекам.
— О, они вырабатывают более чем достаточно, просто я не могу подсоединить их к нашим системам. Наталья пыталась, но безуспешно, — он расстроено вздохнул. — Нужно закончить как можно скорее, ведь все мы знаем, что проклятые хищники могут напасть в любой момент.
— Я уверена, ты найдешь решение, — Лаура снова посмотрела на куб и поразилась тому, что Ноа вообще мог с ним работать.
Он кивнул, но она увидела на его лице отпечаток напряженности. Срочность и неразрешимость поставленной задачи давили ему на плечи. Лауре не нравилось видеть его таким. Она была настолько сосредоточена на его высокомерии и невосприимчивости, что ей и в голову не приходило, под каким давлением он жил. Осмотрев лабораторию, Лаура заметила доску с длинным перечнем ремонтных работ. Она знала, что Ноа помогала целая команда, но его имя было написано небрежным почерком возле большинства пунктов в списке.
— Я должна позволить тебе вернуться к работе, — Лаура протянула ему куб.
— Значит, ты считаешь, что ситуация прояснилась, — вытянув перед собой ноги, Ноа оперся ладонями на край стола.
— Да.
Он схватил ее и, дернув вперед, поставил у себя между ног. У нее дико заколотилось сердце, а пульс начал зашкаливать. Голосок в голове кричал отстраниться, бежать. Но Лаура осталась там — рядом с Ноа, впитывая тепло его тела.
— Ситуация не прояснилась, Лаура, — заведя руку ей за спину, Ноа схватил конец ее косы. Он осторожно стянул резинку и начал расплетать пряди.
— Ноа…
— Боже, как же я люблю слышать свое имя на твоих губах, — закончив расплетать волосы, Ноа рассыпал их по плечам Лауры. — А твои волосы… великолепны, — он смотрел ей прямо в глаза и не отводил взгляда. — Вчера вечером, лежа в постели, я мог думать лишь о том, как они будут скользить по моей голой коже.
— Мы не можем, — у нее сбилось дыхание.