У подножия Монмартра (Рёстлунд) - страница 144

– Да, Франсуа рассказывал. Никого не задело?

– Нет, что ты. Стрелка пролетела до Порт-де-Клиши и упала во дворе. Хорошо, что там никого не было, иначе человека насадило бы на нее, как мясо на шампур.

– Откуда ты все это знаешь?

– Что ты хочешь этим сказать?

Голос Тарика резко меняется.

– Ты успеваешь читать газеты по утрам?

Тарик ставит на пол коробку с вином.

– Есть и другие источники информации.

– Ты по утрам смотришь телевизор?

– Да что с тобой? – Тарик делает попытку рассмеяться. – Я что, теперь твой сын? Я читал об этом в Интернете. Ты знаешь, что есть такое явление, как Интернет, брат? Если нет, то узнай, и перестань этому противиться. Это все равно, что отвергать телефон, хотя он революционизировал связь и сообщение между людьми. Нельзя остановить прогресс. Не понимаю, как Амир стал просвещенным человеком с таким отцом, как ты.

Последняя фраза сильно задевает Мансебо, и, когда Тарик уходит, он садится за кассой и подпирает рукой голову. Если он и любит кого-то, то это его дети. Именно ради них он каждый день сидит здесь. Именно ради них он каждое утро встает в пять часов. Именно ради них он решился уехать из Туниса, что по тем временам казалось просто немыслимым. Он хотел иметь больше детей, но судьба распорядилась по-другому.

Надия родилась легко, но потом жизнь подвергла их суровому испытанию. Дела шли не блестяще в первые годы, и у них не было времени подумать о других детях. Через несколько лет Фатима все же забеременела, и Мансебо по этому случаю устроил настоящий пир, но на следующий день после торжества у Фатимы случился выкидыш. Прошло еще несколько лет, прежде чем она снова смогла зачать. Торжества по этому поводу не было, но случился еще один выкидыш. Прошло еще несколько лет, Фатима снова забеременела, и на этот раз все прошло хорошо. Амир родился вечером в воскресенье, когда Мансебо закрывал магазин.


Мансебо ставит на полку бутылки вина.

– Доброе утро, мадемуазель Лопес.

– Доброе утро, месье Мансебо. Как дела?

– Спасибо, хорошо. Кто это пришел ко мне с мадемуазель Лопес?

Собачка мадемуазель Лопес энергично обнюхивает магазин, пока пожилая дама выбирает свой обычный ассортимент: петрушку, бутылку красного вина, горчицу и немного выпечки. Она ставит все это на кассу и принимается рыться в сумке в поисках бумажника. Мансебо пробивает чеки.

– Это ужасно, но я бы хотела еще вот такую славную книжку.

Поначалу Мансебо не понимает, что имеет в виду дама, и морщит лоб.

– Хорошо бы книжку с кроликом. Я – Кролик по китайскому гороскопу.

Мансебо наконец соображает, в чем дело, но не реагирует.