Волшебный козел (Народные сказки) - страница 81

— Как интересно! — и решили они затаиться и посмотреть, что будет ночью. Только молодые отправились в свои покои, старшие царевны приникли к щелке в двери и стали подсматривать. Смотрели-смотрели, вдруг видят: вышел Кокосовый Орех из своей скорлупы, в юношу красавца превратился, будто с небес спустился. Сел рядом с молодой женой — глаз не отведешь, до того оба хороши! Глядят старшие царевны, и зло их разбирает, стали корить себя:

— Ну и глупые же мы! Младшая сестрица умнее оказалась, вон какого муженька себе нашла!

Повздыхали старшие царевны, после каждая решила хитростью переманить красавца юношу.

Сто дней пролетели, сто ночей промелькнули, и свадебное пиршество подошло к концу. Даже тех, кто больше всего любил изысканные кушанья, потянуло на простой рис, приправленный рыбным соусом. Гости разъехались, дворец опустел.

Захотелось царевне, чтобы муж был красивым не только ночью, но и днем. Вот она и говорит ему:

— Во дворце никого нет, вылезай из своей скорлупы, займись делами, проверь, как пасут буйволов.

Но как ни просила царевна, как ни уговаривала, юноша ни за что не соглашался выйти из своей скорлупы. Только ночью, когда все уже спали, он расставался с нею, а на рассвете снова в нее залезал. Это очень огорчало царевну. И однажды, когда муж крепко спал, она взяла скорлупу и спрятала. Утром муж проснулся, стал искать скорлупу — нет нигде. Дрожит бедняга от холода, в одеяло кутается. Спросил жену, та отвечает: знать не знаю, ведать не ведаю. Лежит муж под грудой одеял, согреться не может, даже стонет от холода. Так и пролежал весь день. Вытащила жена все, что в сундуках было, мужа укрыла. Постепенно муж привык обходиться без скорлупы и уже не дрожал от холода. Тогда жена и призналась, что это она спрятала скорлупу. Муж ничего не ответил, только улыбнулся. А царевна говорит:

— Старшие сестры смеялись над нами, пальцем в нас тыкали, вот я и спрятала. Послушаем, что они теперь скажут.

С той поры Кокосовый Орех перестал быть орехом и жил, как все люди. Пуще прежнего полюбился он старшим царевнам, и они завидовали младшей сестре. Каждая мечтала завладеть прекрасным юношей, но виду не подавала, и обе они очень ласково обходились с царевной и ее мужем.

Весть о том, что царский зять покинул свою скорлупу и превратился в прекрасного юношу, разнеслась по всему царству. Люди радовались и желали молодым долгого счастья.

Кокосовый Орех хоть и поселился в царском дворце, о матери не забыл, и вместе с женой-царевной приехал к ней в гости. Мать не сразу узнала сына. Лишь когда царевна поднесла ей блюдо с пирогом, поняла, что перед ней сын и невестка. Потом молодые супруги навестили деда, старого дровосека. Он тоже не сразу признал внука, а когда признал, так обрадовался, что и рассказать трудно.