— Э-э-э, — замялся он и бросил виноватый взгляд в сторону родителей, еще более уверивший меня в его причастности. — Встречал, но совершенно не помню, как ее звали. Даже не представляю почему.
— Потому что ты ее не встречал, — ответила я, с трудом сдерживая слезы. — Тогда бы ты помнил, что ее звали Дульсинея Кихано.
Фьорда Берлисенсис ахнула и испуганно прикрыла рот рукой в красивой кружевной перчатке. Бруно покраснел так, что по цвету почти сравнялся с вином в папином бокале. Точнее, с его остатками, которые плавно проследовали в рот фьорда Берлисенсиса, так и не растерявшего своей невозмутимости.
— Но как же? — выдавила из себя мама. — Дульсинея Кихано — это же вы?
Дальнейшее нахождение здесь стало невыносимым. Я встала.
— Извините, мне нехорошо. Я, пожалуй, пойду.
— Дульсинея, да это же просто замечательно, — внезапно оживилась мама, — что вы с Брунито поладили. Значит, это судьба! — Она цепко схватила меня за руку, не позволяя отойти от стола ни на шаг. — Садитесь же. Что мы все о какой-то ерунде говорим? Нужно обсуждать вашу помолвку. Диего, дорогой, да достань же, наконец, кольца.
— Дульче, зачем нам помолвка? — Бруно виновато заглядывал мне в лицо, пытаясь поймать взгляд, но я смотреть на него не могла. — Помолвка — это вообще устаревшее понятие, да, Дульче? Давайте сразу в ратушу, еще шести вечера даже нет, она открыта.
— Нет.
Я дернула рукой, освобождаясь от захвата, и пошла на выход. Делать здесь больше нечего. Почти вырвала плащ из рук зазевавшегося гардеробщика и выбежала из ресторана на улицу. Холодный порыв ветра взметнул полы плаща и пробрал почти до костей.
— Дульче, ты что? — догнал меня Бруно. — Что изменилось после того, как ты узнала, что на вокзале тебя встречал не я?
— Всё.
Я наконец на него посмотрела. Он был такой же, как и полчаса назад. Такой же, но не такой.
— Всё, — повторила я. — Я думала, ты совсем другой. Я ошибалась.
— Да нет же, я все тот же, Дульче!
Он умоляюще на меня посмотрел.
Я упрямо повертела головой.
— Нет, я думала, ты честный, порядочный. Как Алонсо. А ты… Ты обманул всех — и меня, и бабушку, и родителей.
— Дульче, ну подумай! — в отчаянии воскликнул он. — Бабушка навязывает мне в невесту какую-то постороннюю девицу, о которой я ни разу до этого не слышал. Я же не знал, что это ты! Да я вообще в тот день предложение совсем другой делал!
Почему-то это оказалось самым обидным. Известие, что он не встретил меня, потому что был с другой. Потому что хотел на ней жениться. Слез удержать я не смогла, горестно всхлипнула и побежала. Побежала подальше от Бруно, которого видеть сейчас не могла. Он не остался на месте, пытался удержать, что-то говорил. Но я не слушала. Я ничего не хотела слышать. И видеть его тоже больше не хотела. Разве можно чем-то оправдать то, что он сделал?