— Не вспоминала, и что? — с довольной улыбкой ответила бабушка. — Главное, что Соледад обо мне вспомнила. «Фелиса, — говорит, — мне сказали, у тебя старшая внучка на выданье. Пришли мне магографию». А у меня как раз в магофоне подходящая. Та, где Алонсо тебя по весне в саду снимал. Только лицо и ветви цветущей яблони. Я и отправила тут же. А она сразу: «Какая замечательная девушка! А у меня есть не менее замечательный внук, Бруно». Маг Огня, закончил Академию чуть больше года назад, как и Алонсо. Семья — настоящие аристократы, одни из самых богатых в Империи. Но традиции блюдут, абы на ком женить Соледад внука не хочет, только на девушке соответствующего происхождения и воспитания.
Я опять посмотрела на перекошенного фантомного жениха. Навязываемый бабушкой фьорд мне совершенно не нравился.
— Бабушка, а тебе не кажется, что она могла кого-нибудь поближе найти? — спросила я. — И не таких безденежных?
— Берлисенсисы всегда гордились своей родословной, — ответила бабушка. — Вот и ищут единственному внуку невесту с безукоризненным происхождением.
— Зачем ей нужна я? Фринштад полон девиц с происхождением не хуже нашего.
На фантом я перестала смотреть. Постоянное подергивание перед глазами все равно не вызывало ни малейшего желания стать женой этого мага Огня.
— Лучше тебя им просто не найти. Наш род — один из самых древних, а родословная безукоризненна. Дульсинея, ты что, собираешься отказаться? — В голосе бабушке зазвенело праведное возмущение.
— Мне все это не нравится, — ответила я. — Будто меня собираются купить.
— А если и так? — раздалось от двери. — Если ты не хочешь, пусть меня берут. Я согласна.
— Согласна она, — проворчала бабушка. — Да только ты несовершеннолетняя, Марита, а ждать, пока в возраст войдешь, никто не станет. Да мы уже сговорились, что Дульче к ним едет. — Она сурово сдвинула брови и посмотрела на меня с огромным возмущением. — Тоже мне, фьорда какая разборчивая нашлась! У тебя здесь женихи в очередь выстраиваются? Нет? Тогда будь добра, слушай, что говорят. Брат твой на самую черную работу согласился, чтобы семье помочь. Сестра тоже готова собой жертвовать, а ты носом крутишь. Значит, ты для нас сделать ничего не хочешь? Красивый богатый муж в столице ей не по нраву, видите ли.
Сестра горестно шмыгнула носом, заслужив неодобрительный бабушкин взгляд. Мария Долорес была согласна под венец хоть сию минуту, лишь бы выбраться из этого богами забытого места, где мы никого не видим и где ничего никогда не случается.
— Я могу ему не понравиться, — почти смиряясь с неизбежным, сказала я.