Хранитель смерти (Герритсен) - страница 111

– Разве он не пишет вам?

– Иногда. Порой присылает письма из каких-то странных мест. Изредка электронное сообщение, дабы я поняла, что он помнит обо мне. И любит меня. Но… не приезжает.

– Почему же, госпожа Роуз?

Женщина подняла голову и посмотрела на Кимбалла:

– Возможно, вам стоит спросить у моего мужа.

– Брэдли никогда не был особенно близок с нами, – сказал он.

– Был, пока ты не отправил его куда-то далеко.

– Это не имеет никакого отношения к…

– Он не хотел уезжать. Ты заставил его.

– Вы заставили его уехать? Куда? – поинтересовалась Джейн.

– Это не относится к делу, – заявил Кимбалл.

– Я виню себя в том, что не воспротивилась тебе, – призналась Синтия.

– Куда вы отправили его? – снова спросила Джейн.

– Расскажи ей, – потребовала Синтия. – Расскажи ей, как ты отослал его прочь.

Кимбалл глубоко вздохнул:

– Когда ему исполнилось шестнадцать, мы отправили его в школу-интернат в Мэн. Он не хотел ехать, но это затевалось для его же блага.

– В школу? – Синтия горько рассмеялась. – Это была психиатрическая клиника!

Джейн перевела взгляд на Кимбалла:

– Это правда, господин Роуз?

– Нет! Нам порекомендовали это место. В своем роде оно лучшее в стране. Должен сказать вам, что и цена об этом свидетельствовала. Я делал все возможное, чтобы Брэдли было хорошо. Все, что делал бы любой нормальный отец. Это заведение называли лечебным поселком. Место, куда направляли мальчиков, чтобы они справлялись с… проблемами.

– Мы ни в коем случае не должны были этого делать, – сокрушалась Синтия. – Ты ни в коем случае не должен был…

– У нас не было выбора. Ему нужно было уехать.

– Ему было бы гораздо лучше здесь, со мной. А не там, в лесу, в колонии.

– В колонии? – фыркнул Кимбалл. – Это больше похоже на загородный клуб. – Он обернулся к Джейн. – Там у них собственное озеро. Дорожки для прогулок и лыжня. Черт, если у меня когда-нибудь съедет крыша, я с радостью отправлюсь в такое место.

– Именно это и случилось с Брэдли, господин Роуз? – спросил Фрост. – У него съехала крыша?

– Не говорите о нем так, будто он помешанный, – запротестовала Синтия. – Он не такой.

– Тогда почему же он оказался там, госпожа Роуз?

– Потому что мы решили… Кимбалл решил…

– Мы посчитали, что там его научат держать себя в руках, – закончил за нее супруг. – Вот и все. Многим мальчишкам необходима твердая рука. Он пробыл там два года и стал приличным, работящим юношей. Я очень гордился им, когда мы вместе поехали в Египет.

– Он обиделся на тебя, Кимбалл, – возразила его жена. – Он мне сам сказал.

– Что ж, иногда родителям приходится принимать непростые решения. Но все же надо было встряхнуть его немного, направить на верный путь.