Хранитель смерти (Герритсен) - страница 150

– Господи, – пробормотал Трипп, – только не это.

– Риццоли, хочешь, мы пойдем с тобой? – картинно щелкая суставами пальцев, осведомился Кроу. – Нужна небольшая психологическая поддержка?

– Нет. – Джейн молча собрала свои бумаги и поднялась. – Я сама с ним справлюсь.

«Он объявил на меня охоту – ну и пусть, – добавила про себя Риццоли. – А я, черт возьми, поймаю его сына».

Пройдя по отделу убийств, она постучала в дверь лейтенанта Маркетта. Когда Джейн ступила за порог, Маркетт сидел за своим столом с невнятным выражением на лице. Чего нельзя было сказать о его госте, который уставился на Джейн с явным презрением. Просто-напросто выполняя свою работу, она осмелилась бросить ему вызов, а в глазах такого влиятельного человека, как Кимбалл Роуз, это само по себе было непростительным оскорблением.

– Я полагаю, вы уже знакомы, – проговорил Маркетт.

– Знакомы, – подтвердила Джейн. – Я удивлена, что господин Роуз сам приехал сюда. Ведь он даже на мои звонки не хотел отвечать.

– Вы не имеете права, – заявил Кимбалл, – лгать о моем сыне, когда он в отъезде и не может защитить себя.

– Прошу прощения, господин Роуз, – ответила Джейн. – Я не очень понимаю, что вы имеете в виду под словом «лгать».

– Вы считаете меня идиотом? Я достиг своего положения не только потому, что мне повезло. Я навожу справки. У меня есть источники. И я знаю, что за расследование вы ведете. Это дурацкое дело, которое вы собираетесь повесить на Брэдли.

– Должна признать, дело действительно странное. Но давайте договоримся сразу: я ни на кого ничего не вешаю. Я иду туда, куда ведут меня улики. А в данный момент все они указывают на вашего сына.

– О, я все узнал о вас, детектив Риццоли. Вы уже не раз принимали скоропалительные решения. Например, несколько лет назад, на крыше, выстрелили и убили безоружного человека.

При упоминании об этом тягостном эпизоде Джейн напряглась. Заметив это, Кимбалл продолжил бередить ее рану:

– Разве вы предоставили этому человеку возможность защититься? Или, вообразив себя и судьей, и присяжными, просто взяли и нажали на спусковой крючок, а теперь так же поступаете с Брэдли?

– Господин Роуз, – вмешался Маркетт, – этот огнестрел не имеет отношения к данной ситуации.

– Разве? Это касается женщины, от которой можно ожидать чего угодно. Мой сын невиновен. Он не имеет никакого отношения к этому похищению.

– Почему вы так уверены в этом? – удивился Маркетт. – Вы даже не можете сказать, где находится ваш сын.

– Брэдли не способен на жестокость. Раз уж на то пошло, скорее, он сам может стать жертвой насилия. Я знаю своего мальчика.