Разрушитель кораблей (Бачигалупи) - страница 37

Гвоздарь и Пима резко остановились, глядя на нависающий над ними разбитый корабль.

– Норны, какой красивый.

Даже погибший, корабль выглядел царственно, как сокол, пусть и сломанный и побитый, но сохранивший свою хищную красоту обводов. Обтекаемая форма идеального охотника, каждый угол выверен, чтобы свести к минимуму сопротивление движению. Гвоздарь оглядел палубу, высокие борта, стабилизаторы, поломанные паруса-крылья, белые, сверкающие на солнце. Ни капли грязи и ржавчины, нигде. Ни капли масла не протекло, несмотря на то что корпус разбит.

Нефтяные танкеры и грузовые суда, которые они ломали на берегу, не шли с ним ни в какое сравнение. Словно ржавые динозавры. Они стали бесполезны, когда иссякла нефть, питавшая их. Теперь они стали всего лишь огромными разваливающимися остовами, с которых медленно стекали в воду масло, нефть и токсичные химикаты. Вонючие, вредоносные, они были построены в Эпоху Ускорения. Вредоносными они оставались и теперь.

Клипер оказался совсем другим, будто построенный ангелами. Название на носу они не смогли прочесть, но Пима разобрала другое слово, написанное ниже.

– Он из Бостона, – сказала она.

– Откуда знаешь? – спросил Гвоздарь.

– Я с командой когда-то работала на грузовом корабле из Бостона. Там такие надписи повсюду были, я их запомнила, пока мы его на куски разбирали.

– Я такого не помню.

– Это было до того, как ты пришел в команду.

Она помолчала.

– Первая буква «Б», а вот это «С», изогнутая, как змея. Да, то же самое.

– Что же с ним случилось?

– В шторм попал.

– Они должны были знать о нем. У них спутниковые говорилки, на этих кораблях. Большие глаза, за облаками. Они не должны были налететь на скалы.

Теперь уже Пима удивленно поглядела на Гвоздаря.

– А тебе-то откуда знать?

– Помнишь Старика Майлза?

– Разве он не умер?

– Ага, умер. Какая-то зараза в легких. Он работал на камбузе на клипере, ну, пока его не выгнали. Знал про все, что делается на клипере. Рассказывал, что у них корпуса из особого волокна, поэтому они скользят по воде, как по маслу. Компьютеры ими управляют, чтобы они шли ровно. Меряют скорость ветра и течения. Он точно рассказывал, что они получают информацию от спутников о погоде, точно так же, как в «Лоусон энд Карлсон» заранее знали, что будет ураган.

– Может, они решили, что смогут обогнать ураган, – предположила Пима.

Они глядели на разбитый корабль, не веря глазам.

– Столько добычи, – сказал Гвоздарь.

– Ага.

Пима помолчала.

– Помнишь, что я пару дней назад говорила? Что нужна удача и сообразительность?

– Ага.

– Сколько, думаешь, сможем сохранить это в тайне? – спросила она, мотнув головой в сторону берега, где ломали корабли. – От всех их.