«Куколка» (Блэйк) - страница 102

— Да, рассказывала. Я лгала.

— Но зачем?

Алекс опять пожала плечами:

— Наверное, из-за моего эгоизма. А потом, я хотела, чтобы ты мне завидовала. Мне было приятно сознавать, что я владею чем-то, чего у тебя нет, хотя это и было с моей стороны чистым притворством. Так или иначе, теперь ты все знаешь. И повторяю тебе, Пип, он просто сходит по тебе с ума.

— А почему теперь ты решила мне об этом поведать? — с любопытством спросила Пиппа.

Алекс, казалось, испытывала неловкость.

— Не знаю. Может быть, для того, чтобы в твоей жизни что-то изменилось, если только это возможно. Ты будешь просто дурочкой, если упустишь его во второй раз.

— Я и не намерена, — просто ответила Пиппа.

К Александре внезапно вернулась ее обычная самоуверенность, и она улыбнулась:

— Во всяком случае теперь, когда я не буду тебе мешать, у тебя есть реальный шанс. А я не буду тебе мешать. Я позвоню тебе, как только надумаю забрать свои вещи, хорошо?

Пиппа улыбнулась ей в ответ, прекрасно сознавая, что те несколько месяцев, которые они прожили под одной крышей, ровным счетом ничего не значили для Александры и ее отступление объяснялось отнюдь не пылкой дружбой.

— Хорошо, Алекс. Будь счастлива с Джейсоном. Я надеюсь, что так и будет.

Ответ Алекс прозвучал неожиданно, почти застенчиво:

— Я тоже на это надеюсь. Но мы с тобой не прощаемся, Пип. Когда начнутся спектакли, я надеюсь играть Молли Браун, по крайней мере какое-то время — до тех пор, пока не добьюсь от Джейсона того, чего хочу.

— А что потом? Обручальные кольца и превращение в леди, которая устраивает званые ланчи?

Алекс состроила задумчивую гримаску:

— Ну, что-то вроде того!

Она поднялась и, лавируя между столиками, вышла из кафе, похожая на райскую птичку в ярком оперении, неизвестно как оказавшуюся в серо-коричневой толпе. Пиппа задумчиво смотрела ей вслед и размышляла. Несмотря на свои уверения, Александра не изменилась и никогда не смирится с тем, что владеет не всем, чем ей бы хотелось. Что ж, может быть, Джейсон Дюваль сумеет окружить ее вниманием, которого она заслуживает, может быть, он сможет удержать ее и постарается сделать счастливой.


— Просто не могу в это поверить! Это настоящее дежа вю! Мэтт, Мэтт, ты должен выяснить наконец, что происходит!

Как и два дня назад, Стива Грейнджера не было в театре. Мэтт с кислой миной взглянул на Ли:

— А ты не пытался связаться с его агентом?

— Конечно пытался. Из него ничего не вытянуть, это не человек, а устрица, настоящая устрица! До премьеры осталось меньше трех недель, что нам теперь делать?

Услышав в очередной раз это самое «мы», Мэтт подавил невольный вздох. Теперь, в трудных обстоятельствах, директор выказывал ему неизмеримо большее расположение, нежели перед началом репетиций. Да, обстоятельства сильно повлияли на манеру общения Ли Бродбента с Мэттом.