«Куколка» (Блэйк) - страница 52

— Пиппа?

Она подскочила как ужаленная. В дверях появился Мэтт.

— Что? Что вам нужно?

Он, похоже, был обескуражен ее взволнованностью.

— Пиппа, нам нужно поговорить…

— О чем? — резко и неожиданно зло оборвала она его, не желая слышать продолжения.

— О нас… О том, что сейчас произошло.

Невероятным усилием овладев собой, Пиппа призвала на помощь все свое актерское мастерство.

— Я думаю, сцена получится неплохая, верно?

Глаза Мэтта потускнели, и ей стоило большого труда удержаться на месте, вместо того чтобы броситься к нему.

— Да, — произнес он ровным безжизненным голосом, — да, конечно. Просто я подумал…

— О чем? О чем вы подумали, Мэтт?

Он покачал головой:

— Так, пустяки. Ровным счетом ни о чем. Надеюсь, Пиппа, что мы увидимся на вечеринке?

Да, конечно, она же совершенно забыла о дружеской встрече, на которую пригласил всех Джейсон Дюваль, бессменный помощник режиссера. Он решил организовать небольшой праздник, чтобы подбодрить труппу перед премьерой и выпить за успех пьесы. На вечеринке ждали всех без исключения, и многие возлагали на нее определенные надежды. Однако для Пиппы присутствие там казалось теперь смертельной пыткой — ведь ей предстояло наблюдать, как Мэтт ухаживает за Алекс, и, кроме того, переносить общество Стива.

— Да, разумеется, — машинально ответила она.

Мэтт постарался как можно бесшумнее закрыть за собой дверь и оставил Пиппу наедине с ее горькими мыслями.


Войдя в шикарную квартиру Дайаны в Рыцарском квартале, Стив огляделся и разочарованно наморщил нос. Ничто здесь не шло ни в какое сравнение с его жильем. Ну что за свалка! Чего здесь только не было: журналы, беспорядочно лежавшие на диване, горы смятой одежды, громоздившиеся на спинках стульев и вообще везде, где только это было возможно… Он немедленно споткнулся о полуботинок с высоким голенищем, брошенный посреди комнаты. Повсюду стояли пепельницы, и по меньшей мере полдюжины кошек слонялось по гостиной в ожидании хозяйки. Одна из них решила поточить и без того острые когти о подлокотник бледно-розового кожаного дивана, и тотчас же к старым царапинам на коже добавилось несколько свежайших.

— Найди сам, куда бы тебе спокойно сесть, а я пока смешаю нам коктейли, — жизнерадостно воскликнула Дайана, неопределенно взмахнув при этом рукой куда-то в сторону дивана.

Окинув брезгливым взглядом кипу старых газет и запыленные письма, пришпиленные к диванным подушкам, Стив не стал искать уютный утолок, а подошел к зашторенным узким окнам в глубине комнаты.

— И давно вы здесь живете? — Он задал ей вопрос просто из вежливости, без всякого живого интереса.