Призван, чтобы защитить? (Кириллов) - страница 12

-Нет, хозяин. Мы спешили пересечь город днем, когда почти все жители бездействуют.

Отлично, никто ничего не знает. От наших разговоров вампирша проснулась и, потянувшись, зевнула. Протерев глазки, Фледи осмотрелась и, качнув крылышками, спросила:

-Дя, не приехали еще? Что за шум-то?

Но к этому моменту наш транспорт уже продвинулся вперед, и к окошку подошел прямой, словно ему вбили кол, скелет с цилиндром на голове. Поправив бабочку, он заглянул внутрь и, внимательно (как мне показалось, сложно это оценить, когда у существа кроме костей ничего нет) осмотрев всех нас, повернулся ко мне, легонько приподняв свою шляпу.

-М-сье, добро пожаловать на Жатву! Вы как, поучаствовать, аль посмотреть? – хриплым голосом сообщил скелет, хрустнув косточками.

Не слишком мне хочется терять время на местные развлекухи, но пока не знаю всего точно, стоит держать нейтральную позицию. Ясно, что тут есть люди, но я не собираюсь во чтобы то ни стало спасать неизвестных мне бедолаг, рискуя главной целью.

-Я, к сожалению, не знаком с правилами, как и с наградой. Поэтому пока что в раздумьях, - сообщил я, подперев голову рукой, будто бы все это для меня в тягость.

-Ой-ой, очень хотелось бы, чтобы вы поучаствовали. Лич – такая радость для нас, тем более, в участниках уже есть некромант, я просто трясусь в предвкушении зрелища! – принялся меня уговаривать скелет, и впрямь задребезжав всеми костями. – Думаю, как только вы увидите призы, то сразу же передумаете.

-Я подумаю.

Поклонившись, скелет отошел от меня, сунув внутрь буклетик. Только я хотел его рассмотреть, как в окошко сунулись еще 2 скелета. Грязные, с треснутыми головами и выбитыми зубами.

-Милости прошу к нашему шалашу! – наигранно сообщил один, насмешливо поклонившись. – Чем может помочь господин лич бедному скелету?

Второй же просто стоял рядом, разинув беззубый рот.

Фледи принялась трясти меня за руку и шептать:

-Нико, дявай поможем, смотри, какие бедняжечки! У меня есть немного монеток, где же они… - закончив говорить, девочка принялась стаскивать платье, вызвав бурную реакцию. Гиру сделал вид, что усиленно смотрит в окно, скосив глаза на девочку, а скелеты полезли головами внутрь, возбужденно пощелкивая челюстями, где и получили от меня посохом по черепам.

-Ганц.

-Да, хозяин, -быстро ответив, охотник выпрыгнул из кареты и, достав небольшую дубинку, выбил скелетам челюсти.

-Фледи, не стоит разбазаривать свою красоту и деньги на всяких бродяг и немолодых похотливых высших вампиров, - сказал я ошарашенной девочке, с отвращением смотрящей на скелетов, показывающих непристойные жесты, пока Ганц не выкрутил им руки вместе с хрящами. Вскоре подбежал скелет в цилиндре вместе с двумя другими мертвяками в переливающейся броне и выволок проходимцев, принося свои извинения.