401(k) — наиболее популярный пенсионный план (накопительный пенсионный счёт) частной пенсионной системы в США.
Caminos de la magia — в переводе с испанского «пути магии».
El Sendero — в переводе с испанского «Путь».
Cállate — в переводе с испанского «Замолчи».
Encanto el dormir — перевод с испанского сонные чары.
Dios mio — О, Боги (исп.) (прим. пер.)
Bebedor de sangre — (исп.) — кровопийца.
LSU, Georgia — команды, играющие в американский футбол.
Манипенни — Moneypenny — вымышленный персонаж в романах и фильмах о Джеймсе Бонде. Играет секретаря М, главы МИ-6.
Я думал, что ты умерла! (исп.)
Чертовым куском дерьма! (исп.)
Mis dioses! La musica es muerte. — Мои Боги! Музыка мертва. (исп).
Estás loca — Это глупо (исп.)
Tú mismo diste a él como una puta de mierda! — Ты отдалась этому куску дерьма словно шлюха! (исп.).
Bebedor de sangre — кровопийца (исп.).
El vínculo — связь (исп.).
Überpowerful — более мощная (нем.).
Magia alimenta de magia. Es peligroso. — магия питает магию. Это опасно. (исп.)
Habla Español — Говоришь по-испански (исп.).