Интуиция (Бартол) - страница 295

Кроме глаз и крыльев у него присутствуют и человеческие черты, и мне интересно, как он сливается с толпой. От его слов я не могу сдержат улыбки, и на моих щеках появляется румянец. Я смотрю на Рида, и вижу, как он смотрит на меня с довольной улыбкой, словно ребенок, который получает на день рождения все, что хочет.

— Ты готова? — спрашивает он меня.

— Да, — отвечаю я, пытаясь понять, что же произойдет дальше.

Федор приближается к нам, кладет свои руки на наши головы и начинает говорить на ангельском языке. Мне так хорошо, что, слушая его, я закрываю глаза. Его голос музыкален, с глубокими, гудящими ритмами звука, который я никогда раньше не слышала. Вибрация его голоса проникает в мой ум, вызывая во мне первобытное чувство покоя. Музыка Федора резко заканчивается, он убирает руки с наших голов, а потом Рид мягко разворачивает меня, чтобы я посмотрела на него.

Он говорит со мной на ангельском, и это самый идеальный звук, исходящий от самого совершенного голоса. Я смотрю на Зефира, когда слышу, как он хмыкает в знак одобрения того, что говорит мне Рид. Однако Булочка от его слов закатывает глаза, и я делаю мысленную пометку, позже спросить ее о том, что это значит.

Мое внимание снова переключается на Рида, и когда он заканчивает, Федор меня спрашивает:

— Думаешь сможешь повторить за мной?

— Я попробую, — скептически отвечаю я. Мне тяжело слушать как он произносит звуки, которые для меня не имеют смысла.

Я запинаюсь, очень стараясь эмитировать то, что он произносит, но моей версии не хватает красоты его тона. Когда я заканчиваю, смотрю на Зи, и вижу, как он кусает губу в попытке не рассмеяться ад моим корявым произношением своего языка.

— Знаешь, что ты сейчас сказала? — спрашивает Федор, и я качаю головой. Он смотрит на Рида и говорит: — Давай сделаем ее клятву на ее языке, чтобы быть уверенными что она принята и связующа.

Федор снова смотрит на меня, и любезно говорит:

— Можешь снова за мной повторить?

— Да, — отвечаю я, потому что эта версия должна быть для меня намного легче.

— Я прошу Бога связать мою жизнь с твоей жизнью, чтобы мой ум стал единым с твоим умом, — глядя на Рида и держа его за руки, повторяю я слова Федора. — Мое сердце станет твоим сердцем, — с небольшой улыбкой повторяю я, — и мое тело воссоединиться с твоим телом. Произнося эту часть, я немного краснею, видя, как в глазах Рида вспыхивает желание. — С этого момента и на века, так пусть и будет, — слово в слово повторяя клятву за Федором.

Когда я заканчиваю, то не могу сдержать расплывшийся на моем лице улыбки. Это действительно прекрасный обет, и я действительно немного удивлена, потому что в таких ангельских штучках всегда есть уловка, которую я меньше всего могу ожидать. Как только я об этом думаю, Зефир встает и вручает Федору, инкрустированный драгоценностями кинжал.