Куда улетают драконы (Бородина, Билык) - страница 79

— Ничего не бойся, малыш, — прошептал он, прежде, чем дверь распахнулась.

— Входите, — худощавая темнокожая женщина отошла в сторону и пропустила нас внутрь. — Я ждала вас засветло.

Тэй обернулся и бросил на меня беспокойный взгляд.

— Так получилось, извини. Мы с гостинцем. Арлинда, доставай свой пирог! — он держался в этом доме, как старый друг. Помог мне снять плащ и, повесив его на деревянную вешалку, деловито прошел в гостиную, где встал у высокого окна. Сейчас там чернела густая темень, а днём, наверняка, открывался красивый вид на сад.

— Тэй, я чай поставила, — проговорила четко женщина, — опиши проблему. Что случилось? — она смотрела на него и на меня строго и свободно. Не робела перед его мощью и не испытывала меня взглядом.

При свете азитов её кожа казалась невероятно темной. Волосы спадали на плечи чёрным бараньим руном. Они переплетались бусинами и лентами розовых оттенков. Платье в пол подчеркивало её изысканную фигуру, а узкие плечи покрывала вязаная накидка, застёгнутая впереди брошью.

— Проверь, нет ли на нас скрывающих или связывающих чар, — Тэй не обернулся. Глядел в темноту, выровняв спину и заведя руки назад. — Для меня это очень важно, Мира, — он бросил на женщину короткий взгляд и снова отвернулся к окну.

Чёрный взгляд женщины долго стачивал, обнажая до костей. Она смотрела на меня минуты три, не отрываясь ни на миг. Потом — перевела взор на Тэя. На него таращилась меньше, словно уже знала.

— Все трое мы с мертвого ночного берега, — промолвила она, в конце концов. — И все трое скрыты, Тэй. Ты — хорошо, она, — сделала жест в мою сторону, — хуже. Могут увидеть.

— Вы о чём вообще? — меня передёрнуло. Стало так жутко, что захотелось сбежать.

— Связывающих чар нет, — продолжала женщина, не обращая на меня внимания.

— Ты уверена? — Тэй оторвался от окна и подошел ближе. Заглянул в мои глаза, будто опалил. — Мира, ты понимаешь, что это значит…

— Сейчас нет опасности, Э… Тэй, — она тяжело вздохнула. — Но ей нельзя…

Мужчина поднял руку, останавливая её речь.

— Знаю, но пока еще не решил. Чай там не выпарился?

Женщина кивнула и быстро удалилась. Тэй шагнул ко мне, и мне показалось, что его мощь стала в сто крат сильней. Я сжалась, как котенок.

— Это всё равно не объясняет сумасшедшей тяги к тебе, но, — он приподнял пальцами мой подбородок, — я хотя бы знаю, что окрылен по-настоящему. Ли-и-и-н, ты понимаешь, что это плен для тебя? Я же не выпущу, не отдам никому. Ты понимаешь, на что идёшь?

— Тэй, — прошептала я испуганно, — что она сказала? Я не поняла. Вы оба тоже с того берега в Орейвор приехали?