Неожиданно девушка почувствовала прикосновение к своей руке и выронила книгу. Книга ударилась о деревянный пол, раздалось эхо. Перед ней стоял Эш, его голубые глаза потемнели от эмоций, которые она уже чувствовала в нем прежде, чувств, которые она разделяла.
Его рука окружила оба ее запястья. Он сомкнул пальцы, соединив ее запястья вместе, и перекинул их себе через голову одним плавным движением. Это заставило ее тело податься вперед, придвинуться к нему. Она ощутила спиной холод стекла и одновременно с этим тепло его губ на своих губах. Он опустил свободную руку ей на бедро, и она почувствовала жар и жадность его пальцев, скользящих по шелку черного платья Анджелы. Он прижал ее к стеклу и вынудил выгнуть спину, чтобы избежать холодного касания, в то время как его губы искали ее рот.
Она была одета в чужую одежду, чувствовала чужие эмоции. Она чувствовала его жадное, напряженное внимание, абсолютную сосредоточенность на ней одной, но это было приятно. Она подняла лицо, отвечая на поцелуй, его пальцы сжались вокруг ее запястий и погрузились в ткань платья. Она хотела освободиться от тоски, и ей это удалось — девушку захлестнули иные эмоции. Они были сродни огню, сметавшему все на своем пути.
— Кэми, — прошептал Эш возле ее губ, — разве ты не знаешь, что я люблю тебя? Я люблю тебя. Я так люблю тебя.
Кэми распахнула глаза.
— Что? — прошептала она.
Эш снова ее поцеловал, но она отвернулась, разорвала обхват его пальцев на своих запястьях. Но он не отпустил ее. Она почувствовала его резкое дыхание на щеке, как его горячие губы перехватили уголок ее губ, и она почти повернулась к нему лицом, поддавшись порыву обжигающего желания и отсутствию всякой мысли.
Почти. Но не совсем.
Лампочка, стоявшая в старомодном железном настенном бра, замерцала, как свечной огонек, готовая вот-вот погаснуть. Кэми на мгновение показалось, что тому виною Эш. Но потом вспомнила, что она была единственным человеком в комнате, обладающим магией.
— Прекрати, — сказала Кэми, и решительно отстранилась.
С помощью магии девушка придала своим мышцам дополнительные силы, но ей не пришлось ими воспользоваться. Эш отпустил ее, когда понял, что она не шутит. Она почувствовала эхо его тревоги, когда он понял, что она планирует уйти. Испытала его боль и опустошение от ее отказа. Она знала, каково это.
— Прости, — тут же сказала она и поймала его руки, чтобы успокоить и стереть всю боль, что вспенилась у них в душах. Если у нее получится унять его боль, ей тоже полегчает.
Она отошла от окна, он последовал за ней, продолжая держаться за ее руки. Она устало опустилась в кресло, которое он освободил. Его книга («Мельмот Скиталец»