Естественная история драконов (Бреннан) - страница 80

– Опасны ли они? – уточнила я.

Дагмира не знала, что наши джентльмены отправились на встречу с контрабандистами – вернее, я полагала, что ей это неизвестно; деревенские сплетники способны узнавать самые неожиданные вещи. Во всяком случае, она отнесла этот вопрос на счет моих вчерашних переживаний.

– Вам же они не повредили, верно? Обычно они сторонятся людей – если не гоняться за ними.

Но эта шпилька пропала даром. Мое внимание привлекли ее первые слова, так сильно напоминавшие высказывание лорда Хилфорда о горных змеях.

– А раньше драконы нападали на людей? То есть, в прошлые годы?

Дагмира явно не поняла, отчего я вдруг сменила тему.

– Всякое рассказывают, – ответила она, пожав плечами. – Будто двоюродный брат одного пастуха из соседней долины…

– Может, это происходит регулярно? Например, со сменой поколений…

Я оборвала фразу, вновь увидев гримасу раздражения на лице Дагмиры. «Поучи дракона яйца класть», – как говорят в наши дни. Повторяйся эта проблема хоть сколь-нибудь регулярно, люди, населяющие эти горы многие сотни лет, не могли бы этого не заметить.

– Но в Друштаневе такого раньше не бывало – по крайней мере, не бывало давно. Когда это началось?

С особой яростью встряхнув половик, Дагмира окуталась облаком пыли.

– Прошлой осенью. В небулисе.

Быть может, брачный сезон? О брачном поведении драконов мы знали очень мало. (Мы вообще очень мало знали о драконах, отсюда и наша экспедиция.) Но Грителькину потребовалось время, чтобы убедиться в реальности проблемы, а затем горы сделались непроходимыми. Поэтому он подождал до весны – в наступление которой я, видя снег менее чем в сотне футов от себя, никак не могла до конца поверить – и затем написал нам. В том, что из-за дорожных и почтовых превратностей мы так и не получили его предупреждение, он был ничуть не виноват.

– А были ли раненые? – спросила я, вынимая из кармана юбки блокнот. – Или убитые?

Резкие хлопки выбивалки для половиков, которой орудовала Дагмира, подчеркивали ее скупые слова:

– Двое убитых. Сколько раненых, не знаю. Может, полдюжины.

Плюс Минджело, возчик из Чиаворы. В среднем за полгода выходило не так уж много, но ведь я еще не знала, скольким удалось спастись, едва не пострадав. Однако Дагмира удвоила усилия, и поднятый ею шум удержал меня от дальнейших расспросов. Воздержалась я и от подсчета вероятности нападения в любой данный день, и от вопроса, погибали ли когда-нибудь двоюродные братья одного пастуха из соседней долины от рук контрабандистов, и отправилась дальше шлепать по дому в носках.

Наконец джентльмены вернулись. Я едва не расплакалась от облегчения. Первым делом я пригляделась к Джейкобу – он казался задумчивым. Мистер Уикер был несколько мрачен, а лорд Хилфорд, к моему тайному удовольствию, просто ликовал.