Сердце пирата (Лоуренс) - страница 71

Коулман уселся на скамью слева от Роберта.

– Нам наконец удалось выследить этого парня.

Когда остальные четверо тоже расселись, Роберт сделал знак хозяйке, чтобы она принесла всем эля.

– Оказалось, он живет не в трущобах, – сказал Харрис. – Мы искали не там, где надо.

Хозяйка принесла кружки с элем, и все замолчали. Роберт предложил им заказать себе еду. Когда это было сделано и хозяйка удалилась, он предложил:

– Рассказывайте.

Матросы посмотрели на Бенсона – самого старшего из четверых. Он отхлебнул эля и приготовился рассказывать.

– Дом священника стоит возле дороги, по которой он спускается к церкви, там, где начинается подъем по склону. У него довольно крепкий, отдельно стоящий деревянный дом, да и сам район чистый и вполне респектабельный. Ближайшие трущобы находятся на расстоянии полумили оттуда, если идти по дороге. Надо перевалить первый гребень и спуститься вниз в небольшую долину на другой стороне холма.

– Оттуда-то мы и начали, – вмешался Фуллер. – С того склона, который ближе к трущобам. И конечно, люди, которые там живут, не знали, где дом священника. Просто потому, что он живет далеко от них.

– Сегодня утром, – продолжил Бенсон, – мы подошли ближе к церкви и начали спрашивать там. Вот тут-то нам и повезло. Мы почти все утро следили за домом по очереди, но все, что мы видели, – это женщины, которые входили и выходили, да еще старик и пятеро ребятишек. И его самого, конечно. Но никаких людей, которые могли бы быть членами банды работорговцев.

Тем не менее Роберт велел им найти какое-нибудь подходящее место, чтобы устроить там наблюдательный пункт, и двое должны были остаться там. То, что вернулись все четверо, означало…

– Я так понимаю, вы не нашли подходящего места, где можно спрятаться?

– Ну… и да и нет, – ответил Бенсон. – Мы подумали, что середина дня самое подходящее время, чтобы вернуться и спросить, что нам надо будет делать.

К столу подошла хозяйка с подносом, на котором стояли пять тарелок с кусками пирога, и все снова умолкли.

Когда она поставила тарелки на стол и ушла, мужчины принялись за пирог и продолжили разговор.

– Как мы сказали, это не трущобы, а тихий приличный район, – начал Бенсон. – Дома содержатся в порядке, и в них живут обычные люди. Среди них есть и местные, выходцы из разных племен. В основном владельцы магазинов, управляющие складами и тому подобное. Но большинство – европейцы того же сорта, хотя есть и полукровки. Пока один из нас следил за домом священника, другие рыскали по округе, и нам удалось найти одну старуху, дом которой стоит на противоположной стороне улицы, почти напротив дома Ундото. Старуха сдает одну комнату в своем доме, достаточно чистую и большую, а главное – окнами на улицу. Оттуда довольно хорошо видна дверь в дом священника. Если мы снимем комнату, у нас появится предлог бывать в том районе так часто, как нам требуется. Никто не станет обращать внимания на людей, которые снимают жилье у соседей.