За ним на край света (Леннокс) - страница 66

– Какую записку?

– Эти девчонки забияки, все они из богатых семей, привыкли получать то, что хотят. В записке говорилось, что Лили должна уехать, или никто из девочек в школе не станет с ней разговаривать, а кто станет, будет изгоем.

– О, Мэтт…

– Ну, я, конечно, пошел к директрисе, – продолжал он. – Показал ей записку и ожидал, что она хотя бы поругает этих девчонок. Но она… она мне сказала, что Лили – незнакомка, которая вторглась в сложившийся коллектив посреди учебного года. Я спросил, нельзя ли поселить Лили с кем-нибудь еще, и получил выговор. Она мне сказала, чтобы я не морочил ей голову ерундой. Все это детские шалости, сказала она. А если нам не подходит комната, тогда мы можем забирать документы.

– И что?

– Я собрал вещи Лили, и мы ушли.

– О, Мэтт. – Пенни улыбнулась. – Это хорошо.

– Да, – рассеянно произнес Мэтт, глядя на Лили. – Но сейчас… Я не хочу, чтобы Дэррилин забрала ее обратно, ведь она хотела именно эту школу.

– Дэррилин так заботится о дочери?

Мэтт провел рукой по волосам.

– Не знаю. Мне кажется, нет.

– Ну так соври ей, – посоветовала Пенни. – Раз ей все равно, где будет Лили, главное, чтобы она не была с ней.

Мэтт задумался. Он почти не знал своего ребенка, но очень любил.

– Ты не можешь жить с ней на ферме?

– О, ей там хорошо, – отозвался с энтузиазмом Мэтт. – Провела у нас всего неделю, но уже познакомилась со всеми животными. Они ей нравятся, и мне кажется, ей у меня спокойно. – Он поколебался. – Пенни, мне жаль, но ты была права… когда решила уехать. Спасибо.

– Не за что, – поспешно сказала она, стараясь говорить как можно более непринужденно. – А в обычную школу, дневную, она ходить может?

– Ты шутишь? Джиндали очень далеко от города. Мне тогда придется переехать.

– Ну да, тогда будешь несчастен ты сам. – Пенни посмотрела на смеющихся девочек, и вдруг ее пронзила неожиданная мысль.

Может, она сможет помочь?

– Аделаида ближе к Джиндали, чем Сидней, – медленно произнесла она. – А Норин из Аделаиды. Она приехала в Сидней за парнем, но их отношения не сложились.

– Зачем ты мне это рассказываешь?

– Меня здесь ничто не держит, – продолжала Пенни.

Мэтт повернулся и посмотрел на нее:

– Пенни, что именно ты хочешь предложить?

– Я знаю неплохую школу в Аделаиде – интернат. Мне о ней рассказала одна из девочек в Швейцарии, где я училась потом. У них хорошая учебная программа и есть собственная ферма. Огромное значение придается также всяким походам, кемпингам. По словам Элис, там она впервые ощутила себя как дома.

– Мне нужны подробности.

– Да, но этого недостаточно, Лили никого не знает в Аделаиде.