Пирожки для принца (Старр) - страница 86

— И что здесь держат всех преступников? — спрашивала Соня у своего провожатого.

Тот ответил не сразу, словно прикидывал, можно ли ему общаться с венценосной особой.

— Нет, преступники у нас в тюрьмах, а в темной башне те из благородных, кого еще преступником не признали. У них там условия.

Условия и правда были неплохими. Контрабандист располагался в двухкомнатной камере, вполне уютной, разве что без украшения и картин на стене. По глубокому Сониному убеждению, тем, кто ворует собачек, такие условия не положены.

— Ну здравствуй, — сказала ему Соня, — негодяй и живодер.

Лосс вздрогнул, но ничего на это не ответил.

— Верни Катьке собачку! — заявила она.

— А иначе что? — недобро зыркнул на нее брюнет. — Хуже уже не сделаешь, я в тюрьме, как видишь. Или пожалуешься муженьку, чтобы наказал меня по всей строгости, он и так меня по всей строгости накажет.

— Расскажу ему всю правду… Про собаку и про то…

— Что Елизавета — маг второго типа? Что это она собиралась убить псину? — с улыбкой спросил он.

Ах ты ж гад! Освоился… И знает ведь, что если Соня расскажет кому-нибудь всю правду про Лизавету — подставит в первую очередь королевскую семью. А этого делать нельзя.

Только сдаваться она не собирается!

— Зачем же… Лучше я явлюсь к мужу, упаду в ноги, скажу: любимый, не губи нашего заграничного гостя, отпусти его на все четыре стороны, очень прошу…

Лизаветин любовник, похоже, быстро представил, что за этим последует, по крайней мере, он в одну секунда сбледнул с лица и мигом сменил тон:

— Надо же, пошутить уже нельзя! Ее так быстро не вернешь, далеко увезли, да и как я верну, если я здесь…

— А ты уже придумай как, — строго сказала ему Соня. — А то мне, знаешь, так и хочется мужа о чем-нибудь попросить. Прямо с утра ни о чем еще не просила…

Лосс схватил со стола листок бумаги и начал покрывать его какими-то непонятными закорючками. «По-своему, наверное, пишет», — подумала Соня. Он сложил лист вчетверо и передал девушке.

— Найди моего денщика, он во флигеле, спросишь там и передай ему. К вечеру привезет псину.

— Приятно с вами иметь дело на этот раз, — почему Соне пришло в голову повторить слова Изабеллы, она бы и сама не сказала.

Но вот то, что она увидела после, произвело на нее неизгладимое впечатление.

От этих слов лосс вздрогнул, а взгляд его заметался. Даже перспектива испытать на себе гнев принца не так его испугала. Похоже, иностранный гость неплохо знаком как минимум с еще одной принцессой.

* * *

К вечеру Мими была во дворце. Она возвестила о своем присутствии громким пронзительным лаем. Вскоре после этого раздался радостный визг Катерины. А еще через несколько минут Катерина в обнимку с собачкой явилась в Сонину комнату. Мими сердито водила носом, учуяв вражеский кошачий запах. Но Дымка сочла за лучшее спрятаться и не отсвечивать, так что кот не был обнаружен.