Возрождение (Распопов) - страница 83

Когда я заметил, что на улицах стали вспыхивать резня и грабежи вылезшими отовсюду бандитами, которые присоединились к «веселью», я приказал сворачиваться, вскоре тут будет стража или гвардия, а возможно и маги, так что нас тут не должно быть к этому моменту. Общая вакханалия была положена, и все грабили всех, таща отовсюду бесхозное добро.

– Оставшиеся факелы побросайте на виду, – приказал я, когда рядом с нами возникли чумазые и остро пахнущие дымом люди Орсея. – Грузитесь на повозки, мы уходим.

Они посмотрели на главаря, не спеша выполнять мой приказ, он лишь кивнул головой, его подтверждая.

– Но мы ничего не получили, – обиженно заметил один из них, – можно остаться пограбить? Веселье только началось!

– Горд, если хотите, оставайтесь, – безразлично пожал плечами Орсей, – все, кто нарушит мой приказ, сами будут потом отвечать за последствия. Так что воля ваша.

Услышав в его словах только то, что хотели услышать, часть бандитов обрадовалась и кинулась от нас прочь, но большая часть осталась, не желая покидать главаря.

– Всё рассредоточиваемся и уходим, – жёстко приказал он оставшимся.

Когда все разошлись, он посмотрел на меня.

– Думаю, тебя я подвезу, – решил я, направляясь в сторону кареты. Мне следовало переодеться, так как любой, кто остановит карету, первым делом обратит внимание на запах, который будет от нас исходить.

Заставив его переодеться в своё запасное бельё, я переоделся сам, и как два дворянина мы неспешно поехали прочь. Проехали всего квартал, как наткнулись на оцепление стражи, которая остановила нас и не пропускала дальше. Я выглянул из кареты и удивлённо присвистнул, куда ни посмотри, было полно стражи и гвардии, которые словно кольцом сжимали кварталы порта, было очевидно, что ещё полчаса или час – и вырваться оттуда было бы очень непросто.

Подошедший вскоре офицер заглянул к нам в карету, поводил носом, доказывая правдивость того, что я принял правильное решение переодеться обоим, затем узнал, кто мы, задал пару вопросов и, получив ответы, которые ему не сильно понравились, поскольку я красочно стал описывать, что мы едва вырвались из ада, который творился в порту, разрешил нам проехать дальше.

– Надеюсь, всё это было не зря, милорд, – с этими словами Орсей покинул карету, по его недовольному виду было понятно, что он не одобрял произошедшего.

* * *

К капитану я не смог попасть ни утром следующего дня, ни день спустя. Что-то пошло не совсем по плану, и дувший ветер с моря в ту ночь так раздул пожар, что кроме кораблей, причалов, складов и домов выгорело ещё и два соседних с портом района. Количество жертв исчислялось тысячами, поскольку была ночь и не многие проснулись, когда загорелись и их дома.