Ровена остановила одного из них:
– Я бы хотела видеть мистера Сирла. Он… он на борту?
– Да, мисс. В своей каюте с мистером Декстером. Идемте за мной, я отведу вас к нему.
Каюта Сирла, отделанная панелями из темного дерева, с полированными стульями, была великолепна. Сам он стоял у стола и внимательно вглядывался в разложенную перед ним карту, упираясь пальцем в какую-то точку. Рядом с ним стоял другой мужчина и смотрел ему через плечо.
Сирл поднял голову:
– Ровена?
Он был явно удивлен, но сдержался, и его лицо осталось таким же холодным и чуть надменным.
– Прошу прощения, что отрываю вас от дел, но я была бы крайне благодарна, если бы вы уделили мне немного вашего времени.
Сирл ухмыльнулся:
– Простите. Мне показалось, что вы мой новый юнга.
Ровена подняла бровь:
– Я похожа на юнгу?
Он быстро осмотрел ее, одетую в платье из небесно-голубого муслина с крошечными лиловыми цветочками, с широким лиловым поясом, перехватывающим талию. Снова ухмыльнулся, причем в глазах его вспыхнули озорные искры, как будто присутствие Ровены на борту отвлекло его и немало позабавило. И покачал головой:
– Нисколько. Это мистер Декстер, капитан «Цимбелина». Марк, позвольте мне представить вас мисс Голдинг.
Марк Декстер выступил вперед и широко улыбнулся. Ему было около сорока лет, и он был отлично сложен, широкоплеч и бородат. Его лицо избороздили морщины, но выражение у него было самое бодрое и приветливое.
– Добро пожаловать на борт, мисс Голдинг. Прошу меня простить – меня ждут на кватердеке.
Они остались одни.
– И что же привело вас в стан врага, да еще так срочно, Ровена?
Она помолчала. Ее охватило знакомое волнение – как бывало всегда при встрече с ним, – и несколько секунд Ровена просто не могла вымолвить ни слова, словно бы в его присутствии на нее действовала некая неведомая сила. На нем была свободная белая рубашка, а поверх нее – коричневый кожаный жилет. Она вдруг подумала, какие сильные у него руки – рукава рубашки были закатаны. И ее вырез немного открывал его грудь…
Ровена собралась с духом.
– Я пришла к вам по делу, которое имеет огромную важность для меня и моего отца.
Он иронически посмотрел на нее:
– Вы пришли уплатить долг?
Ровена жарко покраснела и покачала головой:
– Нет, боюсь, что нет. Я здесь потому, что вы единственный, судя по всему, человек, который может нам помочь.
– Какую же помощь я могу оказать вам и вашему отцу? Не могу себе представить. Это он послал вас сюда? Попросить об отсрочке, как-нибудь схит рить, словчить?
Ровена сумела сдержаться. Сирл пристроился на край стола и сложил руки на груди. Он не предложил ей сесть, и она понимала, что он намеренно держит ее в напряжении.