Разговор вернулся к итогам сегодняшнего сражения. Пока остальные продолжали болтать, Райден поставил стакан на столик и выскользнул из комнаты.
Он прошелся по затихшему к ночи дому. В общем помещении проживали гладиаторы среднего уровня. Самые слабые бойцы сидели в камерах.
Каждый должен был доказать свою преданность на арене, прежде чем получит привилегии вроде свободы и удовольствий.
Свернув в секцию с временными камерами для непроверенных новичков, Райден понял, что ищет маленького жестокого бойца женского пола.
Он кивнул дежурному охраннику и тихо прошелся мимо дверей. Казалось, все заключенные спали. Поравнявшись с камерой, в которую посадили женщину, Райден всмотрелся сквозь прутья. На одной койке лежало тело под одеялами, но вторая пустовала. Нахмурившись, Райден наклонился к решетке. Существо на койке было слишком большим, чтобы сойти за ту женщину.
— Дариум, — Райден посмотрел на охранника. — Где маленькая женщина?
— В своей камере, — охранник подошел ближе и нахмурился.
— Открой дверь, — приказал Райден. Почему-то его пульс заходился, разгоняя кровь в венах.
У Дариума ушла минута на то, чтобы открыть замок. Войдя в камеру, Райден увидел проснувшуюся высокую таурелианку. Больше в камере никого не было.
— Она сбежала.
Райден развернулся и заметил, как лицо Дариума посерело от шока. Гален не терпел оплошностей.
— Но как она вышла из камеры? — охранник запустил пятерню в волосы.
Гораздо интересней, куда, черт ее дери, она решила пойти. Внезапно к решетке соседней камеры приблизился силуэт. Райден уже знал, что этот небольшой изящный инопланетянин не подходит для арены. Чтобы это понять, не было нужды улавливать мягкую тонкую сущность.
— Вы ищите Харпер?
«Харпер», — Райден мысленно повторил слово. Ему понравилось резкое сильное звучание, соответствовавшее владелице имени.
— Да. Ты знаешь, куда она пошла?
Мужчина кивнул, выглядя разрываемым на части.
— Она взломала замок и сбежала, — он прерывисто вдохнул. — Я не должен вам рассказывать, но я так за нее боюсь.
Шагнув вперед, Райден схватился за прутья, и заключенный вздрогнул.
— Зачем? Куда она пошла?
Пленник сглотнул.
— Харпер сказала, что вернется на космодром и найдет путь к своей планете.
— Она же знает, что в браслете взрывчатка, — округлил глаза Райден.
— Да. Харпер сказала, что ей плевать. Она не станет ничьей рабыней.
«Драк. Маленькая дура».
Дариум выпрямился.
— Я сообщу Галену…
— Не нужно, — Райден развернулся так резко, что плащ взметнулся у него за спиной. — Я сам ее найду.
Несколько секунд спустя он покинул палату Галена и поспешил по тоннелям. Пытаясь уловить энергетику Харпер, Райден глубоко вдохнул. Ощущать ауру было для него, словно брать след, просто без участия обоняния.