Гладиатор (Хэкетт) - страница 93

Он понимал, что ей не хочется пропускать борьбу, но также она рвалась защитить тех, кто слабее.

— Иди с ними, — Райден посмотрел на Кайса. — Будьте осторожны.

Когда они добрались до выхода из тоннеля, Харпер повернулась к Дарле.

— Это мои друзья, Сэфф и Кайс. Ты должна пойти с ними. Они отведут тебя в безопасное место.

— Куда? — спросила женщина.

— В палату Галена.

— Еще один дом гладиаторов? — Дарла побледнела и попятилась. — Я снова буду рабом?

— Нет, не будешь, — покачала головой Харпер. — Сейчас я не могу объяснить, но ты должна мне довериться.

Дарла через плечо Харпер взглянула на Райдена.

— Он смотрит на тебя так, будто тобой владеет.

— Я бы умер, чтобы защитить ее, — вышел вперед Райден.

Женщина широко открыла рот и несколько мгновений молчала.

— Хорошо.

Харпер изогнула губы в улыбке.

— Иди с Сэфф и Кайсом.

Райден дождался, пока она не поможет своей новой подруге пройти в тоннель следом за двумя гладиаторами. Он кивнул оставшимся членам команды, и они двинулись вперед. Напоследок Райден установил решетку на прежнее место.

— Нам нужно поспешить, — сказал он. — Твою подругу отведут на космодром.

— Быстрее всего будет пройти через центр старого города, — сказал Торин.

Райден кивнул. Они поспешили дальше и вскоре оказались за пределами арены. Проходя по ночным улицам, Райден не терял бдительности. Ночью здесь становилось опасно. По городу бродили банды бывших гладиаторов или их подражателей — людей, которых арена пережевала и выплюнула.

Они пересекли безлюдный темный сквер с пустующими скамьями. В домах не горел свет. Команда свернула в узкий извилистый переулок между зданиями.

Внезапно в конце тропинки появилось несколько темных фигур, и Райден выругался.

— Продолжайте идти, — пробормотал он и, подняв руку, снял маску.

По мере приближения стало ясно, что у них на пути стояла одна из банд, все члены которой носили одинаковые красные нашивки. Преступники рассредоточились, чтобы заманить путников в засаду, но тогда взгляд главаря упал на Райдена.

Секунду спустя вся банда отступила и растворилась в тенях.

— Повезло, что у тебя дурная репутация, — сказала Харпер.

Они пошли дальше и вскоре оказались на аллее, ведшей к высокому металлическому забору.

За ним сияли яркие огни космодрома.

В тесноте на притоптанном песке стояло несколько космических кораблей. Но больше всего места занимало судно траксианцев — в форме сигары и покрытое шипами.

Харпер возле Райдена споткнулась, и на ее лице отразилась эмоция сродни ужасу.

— Харпер?

— Я прилетела на таком же судне, — неловко сказала она.

— Ты больше не на нем, — Райден сжал ее руку. — Ты спаслась.